ويكيبيديا

    "بشكل تام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tam olarak
        
    • tamamen
        
    • Mükemmel derecede
        
    Bütün bu seyahatlerle birbirinizi asla tam olarak tanıyamazsınız. Open Subtitles مع كل الأسفار التي تشغلك فانكِ لا تعرفين كل شيء بشكل تام
    Takdire şayan. Ancak, henüz tam olarak çözemediğimiz bir beceri. Open Subtitles إنهامهارةجديرةبالملاحظة، و واحدة مما نظل لا نفهمها بشكل تام.
    Sadece neyin içine girdiğini tam olarak bilmeni istiyorum çünkü bu an, kendine şu soruyu sorman gereken an "ne kadar ileri gitmek istiyorum?" Open Subtitles أريدُكِ أن تعلمي بشكل تام ما تقحمين نفسكِ فيه لأن هذه هي اللحظة، حيث تسألين نفسكِ، إلى أي مدى سأذهب؟
    Fakat yapay zekâ, üretim hattındaki robotlarla bireysel işlerin tamamen yerini alıyor. TED ولكن استبدل الذكاء الاصطناعي الوظائف الفردية بشكل تام في خط التجميع بالروبوتات.
    Ve annem kendini bize tamamen adamak için piyanoyu bırakmış. Open Subtitles وتخلت والدتي عن البيانو لتكرس نفسها بشكل تام من أجلنا،
    Mükemmel derecede güvenli. Open Subtitles انها آمنة بشكل تام
    Mükemmel derecede mantıklı bence. Open Subtitles -إنها منطقية بشكل تام
    Vince'i tam olarak özetleyecek bir hikaye dinlemeye ne dersin, Phil? Open Subtitles ما رأيك أن أحكي لك قصة تلخّص بشكل تام شخصية (فينس)؟
    Ama bu işaretler tam olarak bunun bir vitae vis olduğunu gösteriyor. Open Subtitles إلا أن هذه العلمات مصطفة بشكل تام (بنقطة (فيتا فيز
    Kanalizasyondan. Bu tam olarak mükemmelliğin tanımına uymuyor. Open Subtitles ليس انيقا بشكل تام
    ÖP BENİ Amacım doğru kişiyi tüm varlığımla tamamen sevmek. Open Subtitles كان هدفى فى الحياه أن أحب الشخص الصحيح بشكل تام
    37 haftalık hamileyim, ki bu da bu küçük kızın tamamen geliştiğini gösterir. Open Subtitles أنا في الأسبوع السابع والثلاثين مايعني أن هذه الفتاة الصغيرة طبخت بشكل تام
    tamamen temiz değilsen de dik durup saygın görünmen gerek. Open Subtitles يجب أن تقف باحترام، إذا لم تكن نظيفاً بشكل تام
    Ve bizim büyük fikrimiz, bu onyılın bilimsel mucizesinin çocuk felcinin (poliyomiyelit) tamamen ortadan yok edilmesi olmalıdır. TED و فكرتنا العظيمة هي أن المعجزة العلمية لهذا العقد يجب أن تكون ، القضاء بشكل تام على مرض شلل الأطفال
    - Mükemmel derecede işe yaramadı. Open Subtitles -لم ينجح الأمر بشكل تام .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد