ويكيبيديا

    "بشيء حيال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuda bir şey
        
    • için bir şeyler
        
    • bununla ilgili
        
    • hakkında bir
        
    • konuda bir şeyler
        
    • konuda birşey
        
    Muhtemelen kendinize soruyorsunuz: Neden bu konuda bir şey yapmıyoruz? TED لذا أنتم على الأرجح تتساءلون: لماذا لا نقوم بشيء حيال الأمر؟
    Bu konuda bir şey yapabilecek konumdasın ve söyleyebileceğin tek şey, "Yeterince saldırgan olmyor" mu? Open Subtitles أنت في موقع يخولك القيام بشيء حيال ذلك و كل ما أمكنك قوله: لم يكن عدوانياً بما فيه الكفاية؟
    Prensip şu ki değer verdiğiniz bir ilişki bir çatışmayla zarar görüyor, bunun için bir şeyler yapmalısınız. TED المبدأ هو أنه لديك علاقة قيمة تفسد بالصراع وبالتالي تحتاج للقيام بشيء حيال ذلك.
    Yani, kolay değil, her yerde sefalet görüyorsunuz. Ve bununla ilgili birşeyler hissediyorsunuz. TED أقصد ، ليس سهل : تعيشون مستوى متدنى من الفقر . وتشعرون بشيء حيال ذلك .
    İnsanlar sorgulamaya başladılar, bu konu hakkında bir şeyler yaptılar. TED لأن الناس قبلوا التحديوقاموا بشيء حيال ذلك الأمر.
    Sorun şu ki, bu konuda bir şeyler yapılmazsa dünya da hep "öyle" kalmaya devam edecek. TED المشكلة أنه إذا لم نقم بشيء حيال هذا، سيبقى العالم هكذا للأبد.
    Gevşek karo. Birisi bu konuda birşey yapmalı. Open Subtitles أرضية سيئة شخصاً ما عليه أن يقوم بشيء حيال ذلك
    Bu konuda bir şey yapmak istiyorum, ve sen buna değiniyorsun, bunun anlamı bir şeydir. Ben sadece okulumu çalıştırmaya çalışıyorum. Open Subtitles أريد القيام بشيء حيال الأمر وأنت تكلمت بالموضوع، عنى شيئاً
    Ve bu konuda bir şey yapmaya karar verdim. Open Subtitles نعم, ولقد قررت ان اقوم بشيء حيال ذلك
    Tabii sen bu konuda bir şey yapmak istemiyorsan. Open Subtitles الا إن كنت تريد القيام بشيء حيال هذا
    - Bu konuda bir şey yapmayacaksan ben yapacağım. Open Subtitles -إستمع إلي "كيفين"... -اذا لم تقم بشيء حيال هذا الأمر سأفعل أنا
    Onlar için bir şeyler yapmaya karar verdik. Open Subtitles فقررنا القيام بشيء حيال الموضوع
    Bu durum için bir şeyler hissettiğine eminim. Open Subtitles واثقة من أنك تشعر بشيء حيال هذا
    Sheldon için bir şeyler yapmayacak mıyız? Open Subtitles هل سنقوم بشيء حيال شيلدن؟
    Beni gerçekten kızdıranı ise şu, "Eğer bununla ilgili birşeyler yapmak istiyorsan, sadece para kazan ve kârı hayır kurumlarına ver." TED والعبارة التي أعشق فعلا هي، "إذا أردت أن تقوم بشيء حيال هذا، احصل على السيولة واعط الأرباح للجمعيات الخيرية"
    bununla ilgili bir şey yapmalısın. TED ينبغي عليك القيام بشيء حيال ذلك.
    Dolayısıyla vatandaş bilimcileri, yapıcılar, hayalciler olarak; ["Hayal bilgiden daha önemlidir" -Albert Einstein] yeni nesli çevre ve insanlar için endişelenen ve bununla ilgili bir şeyler yapabilen bir nesil olarak yetiştirmeliyiz. TED سواء كنا علماء وصنّاع وحالمين -- اقتباس"الخيال أهم من المعرفة" آينشتاين يجب علينا إعداد الجيل القادم الذي يهتم بالناس والبيئة، ويمكننا بالفعل القيام بشيء حيال ذلك.
    Bu buton şunu düşündüğünüzde çalışır: "Bunun hakkında bir şey yapmalıyım." TED إنه الزر الذي يتم الضغط عليه عندما يفكر أحدكم، "يجب عليّ القيام بشيء حيال شيء ما".
    - Bunu bütün birinci sınıf hukuk öğrencileri bilir. - Tamam. Ama nihayet bu konuda bir şeyler yapabilecek konumdayız. Open Subtitles حسنًا، ولكننا الأن في موقع يمكننا من القيام بشيء حيال هذات
    Gevşek karo. Birisi bu konuda birşey yapmalı. Open Subtitles أرضية سيئة شخصاً ما عليه أن يقوم بشيء حيال ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد