Cüzdan ya da kimlik yok. Aynı diğer kurbanlar gibi. | Open Subtitles | لا توجد محفظة ولا حتى بطاقة هوية فهو ثابت كالاخرين |
Kadının üzerinde kimlik ya da başka bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد اى بطاقة هوية او اى شىء خاص بالفتاه |
kimlik yok, telefon yok, anahtar yok, hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا بطاقة هوية , لا جوال ,لا مفاتيح لا شئ |
Normal olarak, üzerinde kimliği olmadan... ortalıkta dolaşan birini yakalasak, it deliğine tıkardık. | Open Subtitles | في العادة ، اذا امسكنا برجل في الجوار لايحمل بطاقة هوية ، فاننا نضربه |
Normal olarak, üzerinde kimliği olmadan... ortalıkta dolaşan birini yakalasak, it deliğine tıkardık. Sözüm meclisten dışarı. | Open Subtitles | في العادة ، اذا امسكنا برجل في الجوار لايحمل بطاقة هوية ، فاننا نضربه |
Evet -siz üzerinize alınmayın- ama, resimli bir Kimliğin oldukça, kasiyerler durumu hiç önemsemiyor gibi. | Open Subtitles | نعم, والصرافين لا يهتمون حقاً بصحة البيانات, ولا تعتبر يا سيدي هذا أهانه لشخصك طالما أن من تُصرف له النقود معه بطاقة هوية بها صورة |
Ne param var ne de kimliğim. Hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | لم أحصل على نقود, ولا بطاقة هوية, ولا أي شيء |
Anlaşılan, devrim karşıtı amaçlarla onun kimliğini almışsınız. - | Open Subtitles | واضح ان عندك بطاقة هوية فى اهداف الثورة المضادة. |
Bana yüksek seviye erişim izni olan bir kimlik oluşturman gerek. | Open Subtitles | احتاج منكِ ان تقومي بإختلاق بطاقة هوية لي ذات تصريح عالي |
Kenya’da kimlik kartı edinmeye çalışırken ayrımcı bir inceleme süreciyle karşı karşıya kalan beş milyon kişiden biri. | TED | واحدة من 5 ملايين شخص في كينيا يتعرضون لعملية تدقيق عنصرية عند محاولة حصولهم على بطاقة هوية وطنية. |
Bir kimlik kartı olmadan işe başvuramıyorsunuz. | TED | وبدون بطاقة هوية لا يمكنك أن تتقدم لوظيفة. |
Khadija kimlik kartı için sekiz sene uğraştı ve başarısız oldu. | TED | حاولت خديجة الحصول على بطاقة هوية مرارًا وتكرارًا لمدة 8 سنوات، بدون نجاح. |
Sonunda Hassan’ın yardımıyla bir kimlik kartı alabildi. | TED | وأخيرًا، أمكنها الحصول على بطاقة هوية بمساعدة حسان. |
Bilgisayarda, biletçinin kimlik ve kredi kart numaralarını bul. | Open Subtitles | إبحث عن أى بطاقة هوية وأرقام بطاقات إئتمان |
Biraz uğraşan herkes kendisine uygun bulduğu bir kimlik edinebilir. | Open Subtitles | أي شخص يمكنه الحصول على بطاقة هوية مناسبة |
Aynı yöntem. Ama elimizde asansöre binenin kimliği var. | Open Subtitles | إنّه نفس أسلوبه السابق لكنّنا حصلنا على بطاقة هوية للمصعد. |
25-30 yaşlarında, kimliği belirsiz bir kadın. | Open Subtitles | أنثى، في أواخر العشرينيات، ليس معها بطاقة هوية |
25-30 yaşlarında, kimliği belirsiz bir kadın. | Open Subtitles | أنثى، في أواخر العشرينيات، ليس معها بطاقة هوية |
- Paran, yeni Kimliğin ve tren bileti. | Open Subtitles | أموالك , بطاقة هوية جديدة , تذكرة قطار |
Yeni Kimliğin. | Open Subtitles | بطاقة هوية جديدة |
Elbette, o sırada bir kimliğim, param yada anılarım yoktu. | Open Subtitles | بالطبع ، حدث ذلك عندما كُنت لا أمتلك بطاقة هوية أو أى أموال أو ذكريات بتلك المرحلة |
Memorial'ın gizlilik ilkesini bozma girişimin ve hastaların bilgisayar kayıtlarına erişmek için bir çalışanın kimliğini kullanman. | Open Subtitles | واستخدام بطاقة هوية موظف آخر للولوج إلى السجلات الرقمية للمرضى |
Genel seçimde, halk seçime gider, 18 yaşının üzerindeyseniz, bazı eyaletlerde Kimliğiniz varsa. | TED | في الإنتخابات العامة، المواطنين هم من لديهم الحق في الإقتراع; إن كنت تبلغ من العمر 18 عاماً، وفي بعض الولايات إن كان لديك بطاقة هوية. |
Yaka kartım, el fenerim ve sipariş ettiğim bıyığım var. | Open Subtitles | لدي بطاقة هوية ومشعل كهربائي , وطلبت هذا الشارب . |