Görünüşe göre, seni başka şekilde ve başka bir yerde öldürmek istiyor. | Open Subtitles | لأن الأمر يبدو أنه يفكر بطريقة آخرى لقتلك. في مكان آخر |
Ama bahşişi başka şekilde verebilirim. Ben bir medyumum. | Open Subtitles | لكن يمكنني ان اعطيكي بقشيش بطريقة آخرى أنا عراف |
Onu başka şekilde cezalandıracağız, böyle değil. | Open Subtitles | ,سوف نعاقبه بطريقة آخرى ليس هكذا |
başka bir yol düşünmeye başlasan iyi olur. Sanırım bir yol buldum. | Open Subtitles | ـ أعتقد إنّك تفكر بطريقة آخرى أفضل ـ أظن إنّي حصلت عليها |
Dinlediğimizi düşünüyorlarsa başka bir yol ile iletişim kuruyorlardır. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانوا يعتقدون أننا نستمع ربما أنهم يتواصلون بطريقة آخرى |
Yani biz ilginizi çekmek için başka bir yol düşünemedik. | Open Subtitles | كان يقصد... لم يستطع التفكير بطريقة آخرى ليلفت إنتباهك. |
Derken, "bayım size başka şekilde ödemede bulunabilirim" dedi. | Open Subtitles | ،بعد ذلك، قالت "يا سيد "سأدفع لك بطريقة آخرى |
Eğer işler başka şekilde gerçekleşseydi? | Open Subtitles | .إن حَدتث تلك الاشياء بطريقة آخرى |
Raul'ü bu yolla hain yapamıyorsak, başka bir yol denememiz gerekecek. | Open Subtitles | إن لم نستطع جعل (راؤول) خائنا بهذه الطريقة سيكون علينا أن نقوم بها بطريقة آخرى |
Yani biz ilginizi çekmek için başka bir yol düşünemedik. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} لم يستطع التفكير بطريقة آخرى ليلفت إنتباهك. {\pos(192,230)} |