Adrian Conrad, Albay Maybourne'dan yasadışı olarak bir ortakyaşam elde etti. | Open Subtitles | ادريان كونراد حصل بطريقة غير مشروعة على متكافل من كولونيل مايبورن |
Patentlerini yasadışı olarak ihlal ettiğini iddia edip, adama dava açmışlar. | Open Subtitles | زعموا أنه يتعدى على براءة إختراعهم بطريقة غير مشروعة وقاموا بمقاضاته |
Ama eğer Emily'yi bulursak, o zaman Lionel'ın yasadışı olarak insan klonladığını kanıtlayabiliriz. | Open Subtitles | و لكن اذا عثرنا على إيميلي يمكننا أن نثبت أن ليونيل كان يقوم بإستنساخ أشخاص بطريقة غير مشروعة |
Bunu da 87 milyon insanın Facebook profillerini yasa dışı bir şekilde kullanarak yaptı. | TED | وكانوا يقوموا بذلك بطريقة غير مشروعة بجمع ملفات شخصية لـ 87 مليون شخص على الفيسبوك. |
yasa dışı yollarla karaya çıkan Galyalıları arıyoruz. | Open Subtitles | إننا نبحث عن الغاليين الذين دخلوا بطريقة غير مشروعة |
Genetik oynamalar hakkında deneyler yapmak için yasadışı olarak organ topluyormuş. | Open Subtitles | كان يتعامل بطريقة غير مشروعة بالأعضاء البشرية تجارب التلاعب الجيني وإعادة الهيكلة |
Muhtemelen bütün şarkılarımızı yasadışı olarak indirmişsindir. | Open Subtitles | على الغالب أنك قمت بتحميل كل أشيائك بطريقة غير مشروعة |
Tekneyle yasadışı olarak karaya çıkan Galyalıları arıyoruz. | Open Subtitles | إننا نبحث عن الغاليين الذين دخلوا بطريقة غير مشروعة |
yasadışı olarak alınmış her tür balık, yaban hayvanı veya bitkiyi bulundurmak veya göndermek kanuna aykırıdır. | Open Subtitles | إنّ لمن غير القانوني إمتلاك أو شحن أيّ أسماك وحيوانات ضارية، أو نباتات قد أخذت بطريقة غير مشروعة. |
Bu, Amerikan vatandaşlarının yasadışı olarak dinlenmediği anlamına geliyor. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا لم نعد بطريقة غير مشروعة يجب الاستماع إلى الأميركيين. |
Mekong'u yasadışı olarak geçerken yakalanmışsınız. | Open Subtitles | (و تم القبض عليك تعبر نهر (ميكونغ بطريقة غير مشروعة |
Yarı otomatik Performa 900'ü yasa dışı yoldan Kevin Peltier'e satışından. | Open Subtitles | والذي باع بطريقة غير مشروعة مسدس بيرفورما 990 إلى كيفن بيلتر خلسة من صندوق سيارته؟ |
Kanunları uygulamak yerine yasa dışı bir kumarhane açmaya karar verdin. | Open Subtitles | وبدلاً من ممارسة القانون قررت فتح كازينو بطريقة غير مشروعة |
Bay Dreyer, bakanın şüphelerini anlıyorum ama Bay Evans yasa dışı olarak tutulmuyor. | Open Subtitles | سيد دراير لم يلاحظ علية اهتمام كما ينبغي ولكن لا أحد احتجزَ السيد ايفانز بطريقة غير مشروعة. |
Hükümetin en üst seviye gizlilikteki bir "blacksite"ında yasa dışı çekilmiş bir fotoğrafı sızdıran adamın. | Open Subtitles | نفس الرجل الذي سرب صورة صورت بطريقة غير مشروعة لأحد أكبر المواقع الحكومية |
Jürinin küçümsemesini göz ardı ederek Truth, Alabama'da yasa dışı bir şekilde bir köle sahibine satılan beş yaşındaki oğlu Peter'ın velayeti için savaşmaya geldiğini söyledi. | TED | متجاهلة ازدراء المحكمة، قالت تروث أنها أتت لتحارب من أجل حضانة ابنها بيتر ذو الخمس سنوات، والذي بيع بطريقة غير مشروعة إلى مُستعبِد في ألاباما. |