Phil, itiraf etmelisin ki, bu çok kahramancaydı. | Open Subtitles | فيل عليك أن تعترف كان ذلك بطولياً |
Bu çok kahramancaydı. | Open Subtitles | أعني جزئياً. فذلك كان بطولياً. |
Oradaki savaş da Kohima'daki kadar kanlı ve kahramancaydı. | Open Subtitles | (كان القتال هناك دموياً كالقتال فى (كوهيما ومثله كان بطولياً |
kahramanca bir şey yaptığından dolayı değil. | Open Subtitles | وأصبح ايضاً بطلاً للمقاومة الفرنسية ليس وكأنه عمل شيئا بطولياً |
İşe yararsa, ülkesi için kahramanca bir şey yapmış olacak. | Open Subtitles | اذا نجح هذا, سيكون قد فعل شيئاً بطولياً لبلاده |
Herkesin yapabileceği bir şey yaptım. Ama bunu kahramanlık olarak nitelendirmek istiyorsan. | Open Subtitles | .. لقد فعلت كلّ ما كان يجب أن .. أعني ، إن كنتِ تريدين أن تظهري ذلك بطولياً |
Bir karış suda hayatta kalmak, kahramanlık sayılmaz. | Open Subtitles | النجاة من مجرى مائي طوله قدمين ليس إنجازاً بطولياً |
Yaptığın şey kahramancaydı, Xander. Onu yakalaman falan. | Open Subtitles | .. ( ولكن كان ذلك بطولياً ( إكساندر سحبه وكل ما حدث |
Teşekkürler, Fileas. Bu çok kahramancaydı. | Open Subtitles | شكراً لك يا (فيلياس) كان هذا عملاً بطولياً |
Çok kahramancaydı. | Open Subtitles | كان هذا بطولياً |
- Çok kahramancaydı. | Open Subtitles | -كان عملاً بطولياً |
- Bu çok kahramancaydı. | Open Subtitles | لقد كان هذا بطولياً! |
- Süper kahraman değilsin ama Nate için yaptığın şey, ona serumu vermen gerçek güçler kazanma fırsatından vazgeçmen kahramancaydı. | Open Subtitles | إنك لست بطلاً خارقاً، ولكن ما فعلته لـ(نيت)، أن تعطيه المصل، وتتخلى عن فرصتك في الحصول على القوة، كان ذلك عملاً بطولياً. |
Ve yaptığım şeyin kahramanca olduğunu düşünmedim. | Open Subtitles | و لم أفكر أن ما فعلته كان بطولياً |
Kajaki'deki pusuyu duymuştum. Çok kahramanca. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الفخ فى " كوجاكى " بطولياً جداً |
Günün her dakikası kötü şeylerin olmasını engelliyorsun, ...kulağa hayli kahramanca geliyor. | Open Subtitles | أنت توقف الحوادث السيئة في كل دقيقة من كل يوم... ذاك يبدو بطولياً بالنسبة لي... |
Kulağıma hiç de kahramanca gelmedi. | Open Subtitles | أظن أنه لا مجال في جعل هذا يبدو بطولياً |
Bize kahramanca görünen ama korkutucu da olan bir poz lazım, | Open Subtitles | نحتاج وضعية, شيئاً بطولياً ولكن مهدداً |
Orada tehlikeli ve kahramanca bir şey yaptım. | Open Subtitles | -لقد فعلت شيئاً خطيراً و بطولياً و |
Zor olan, davranışın manasını anlamaya çalışmaktır, çünkü bazı koşullarda tetiği çekmek dehşet verici iken, bazı durumlarda kahramanlık ve fedakârlıktır. | TED | الصعب وفهم هذا التصرف، لأنه في بعض المواقف، ضغط الزناد يعد أمراً مروعاً؛ وفي مواقف أخرى؛ يعد عملاً بطولياً للدفاع عن النفس. |
Bugün yaptığınız sadece kahramanlık değildi. | Open Subtitles | مافعلتيه اليوم كان بطولياً بحق. |
Kayıp kedileri bulup, onları ışıkla kutsamak pek kahramanlık sayılmaz Şafak Yıldızı. | Open Subtitles | تعقب القطط الضائعة ومباركتهم بالضوء لا يعتبر عملاً بطولياً , يا(داون ستار) |