ويكيبيديا

    "بطيئة جدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çok yavaşsın
        
    • Çok yavaş
        
    • kadar yavaş
        
    • çok yavaştı
        
    • çok yavaşım
        
    • Çok yavaşsınız
        
    Olmuyor çünkü Çok yavaşsın. Open Subtitles الأمر لا ينجح لأنك بطيئة جدا
    Çok yavaşsın. Open Subtitles قيادتك بطيئة جدا
    Çok yavaşsın! Nasıl geçeceksin? Open Subtitles أنت بطيئة جدا كيف ستنجحين
    Çok yavaş ilerliyorsun. Sende 2 vites var - yavaş ve daha yavaş. Open Subtitles حركتك بطيئة جدا لديك سرعتين بطئ وماهو ابطأ
    O mumyadan korkmuyor. Bu mumya birini yakalamak için Çok yavaş. Open Subtitles . إنه ليس خائفا ً من تلك المومياء تلك المومياء بطيئة جدا ً لكى تُمسك بأىّ شخص
    Oklar şaşırtacak kadar yavaş. Open Subtitles الأسهم كانت بطيئة جدا
    Ancak işlem çok yavaştı, hızlandırılmak zorundaydı. Open Subtitles لكن العملية كانت بطيئة جدا و كان يجب تسريعها
    Ama hala çok yavaşım Open Subtitles لا يزال موفن 'الكثير بطيئة جدا
    - Çok yavaşsınız! - Karşı tarafa geç. Open Subtitles انت بطيئة جدا سأذهب من الجانب الآخر
    Yine Çok yavaşsın. Open Subtitles أوه، مرة أخرى، بطيئة جدا.
    Çok yavaşsın. Open Subtitles بطيئة جدا.
    O mumyadan korkmuyor. Bu mumya birini yakalamak için Çok yavaş. Open Subtitles . إنه ليس خائفا ً من تلك المومياء تلك المومياء بطيئة جدا ً لكى تُمسك بأىّ شخص
    Orkestra Çok yavaş, sese eşlik ediyor. Open Subtitles إن الأوركسترا بطيئة جدا لا ترافق الصوت
    Oklar şaşırtacak kadar yavaş. Open Subtitles الأسهم كانت بطيئة جدا
    Salı gecesi oradaydım ve hizmet eden kız çok yavaştı. Open Subtitles "كنت هناك مساء الثلاثاء" والفتاة التي قدمت لي الطعام" "كانت بطيئة جدا
    İşe yaramaz; çok yavaşım. Open Subtitles أنا بطيئة جدا
    Hadi çocuklar, Çok yavaşsınız. Open Subtitles كونوا واقعيين يا قوم. كنت بطيئة جدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد