ويكيبيديا

    "بظنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sence
        
    • Sizce
        
    Koridorun sonundaki kilitli odada ne var sence? Open Subtitles ماذا يوجد بظنك في الغرفة المغلقة في نهاية الممر ؟
    sence o hastanede kaç kişi kapalı kaldı? Open Subtitles كم عدد الناس بظنك عالقة بداخل تلك المستشفى؟
    Koridorun sonundaki kilitli odada ne var sence? Open Subtitles ماذا يوجد بظنك في الغرفة المغلقة في نهاية الممر ؟
    Önce ikinize, "Sizce neden buradasınız?" sorusuyla başlar. Open Subtitles ممممممممممم ربما يبدأ عن طريق سؤال كل واحد منكم لماذا بظنك أنت هنا ؟
    Sizce bu sorun neden sürekli görmezden geliniyor? Open Subtitles لماذا بظنك لا يضع أحد تلك المشكلة بالحسبان؟
    Neden bunca sene sonra teslim oldu sence? Open Subtitles لماذا بظنك قررت أن تسلم نفسها بعد كل هذه السنوات ؟
    Uydu fabrikasında neden radyoaktif malzemeleri ve elbiseleri var sence? Open Subtitles لماذا بظنك لديهم أدوات إشعاعات وملابس للحماية
    Söylesene, bu büyük talihi sence neye borçlusun? Open Subtitles أخبرني، إلى ماذا بظنك تدين بهذا الحظ العظيم؟
    Sana ve bana ne olacak sence? Open Subtitles بعد أن يتخلصون من زوجي ماذا بظنك سيحدث لك ولي؟
    sence neden böyle bir yola başvurdu? Open Subtitles لما بظنك تعتقدين أنهُ أخذك لذلك المكان البعيد ؟
    sence bu mümkün mü? Open Subtitles بظنك هل يحدث ذلك دوماً بهذه الطريقة ؟
    sence bana ne kadar sinirli kalır? Open Subtitles كم من الوقت بظنك ستظل غاضبةً مني؟
    Orada ne kadar süre uyumak zorunda kalacağız sence? Kalede mi? Bilmem, ama sana birşey söyleyeyim. Open Subtitles بظنك كم المدة التي سننام فيها هناك ؟
    - sence ben George'u neden gönderdim? Open Subtitles ماذا ؟ لماذا بظنك انا صرفت جورج بعيدا ؟
    Bu yüzden söyle, sence en iyi yol hangisi? - Orta bir yol en iyisi. Open Subtitles الآن ماذا بظنك الطريقة الأفضل؟
    sence bu konuda ne yapmalıyız? Open Subtitles ماذا بظنك علينا أن نفعل بهذا الشأن؟
    sence kız davacı olacak mı? Open Subtitles بظنك هل الفتاة لديها قضية ملموسة؟
    O adam asker Sizce neden dedektif Chandler'in peşindeydi? Open Subtitles ذلك الرجل الجندي لماذا بظنك قد يلاحق المحققه (كاثرين تشاندلر)؟
    Sizce ne yapmaya çalışıyorum ben? Open Subtitles -ماذا أحاول أن أفعل بظنك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد