ويكيبيديا

    "بعائلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aile
        
    • ailesi
        
    • ailesini
        
    • ailesiyle
        
    • ailesinin
        
    • ailem
        
    • ailesine
        
    • aileye
        
    • ailen
        
    • ailenin
        
    • aileyle
        
    • ailemiz
        
    • ailesinde
        
    • lara
        
    • leri
        
    Ama sormam lazım, bu masaya oturtunuz ve bu insanlara aile diyorsunuz ama kızınızın Lena ile evlenme hakkı olduğunu düşünmüyor musunuz? Open Subtitles ولكن عليا أن اسألك بجلوسك على هذه المائدة ومنادتك لهم بعائلة ولكنك لا تعتقد أن ابنتك ليس لديها الحق في الزواج بلينا؟
    aile olana kadar daha çok evde dururum bir aile olarak yaşarız. Open Subtitles لكني سأتواجد أكثر في البيت وسنكون محاطين بعائلة متى حظينا بواحدة لنا
    Hayattaki mevkiim, soylu de Bourgh ailesi ile olan bağlarım benim için gayet olumlu durumlardır. Open Subtitles أن وضعى الأجتماعى وعلاقتى بعائلة دى بورج النبيلة ظروف تصب فى مصلحتى
    İyi bir koca, eşi yapamasa bile onun ailesini korur. Open Subtitles زوج جيد يعتني بعائلة زوجته حتى لو لم يكن بإمكانها
    Kurbanın ailesiyle iletişime geç. Ağzılarından laf al. - Ne yapacağını biliyorsun. Open Subtitles صلني بعائلة الضحايا، لنحصل عل تصريحاتهم حسنا انت تعرف ما عليك فعله
    Ve böylece onun Casey'nin değil Drake ailesinin hayaleti olduğunu öğrenmiş olduk. Open Subtitles ونحن نعلم بأن الشبح ليس متصلاً بكايسي بل كان متصلاً بعائلة دريك
    Normal bir ailem olsaydı ve iyi yetiştirilseydim... ortama uyan bir insan olabilirdim. Open Subtitles لو حظيت بعائلة طبيعية وتربية طيّبة كنت حينها سأصبح إنساناً مستقيماً
    Bu alışverişe gidiyor, bu evde kalıyor, "Piggy ailesine" hoşgeldin diyoruz! Open Subtitles هذا يذهب للتسوق، وهذا يبقى بالمنزل رجاءً رحبوا بعائلة الخنزير
    Birimiz dönemezsek, öbürü kalan aileye bakacaktı. Open Subtitles الفكرة دائماً كانت أنه من يخرج يعتنى بعائلة الأخر.
    Tek isteğimiz bir aile olmaktı ve sen onu yok ettin. Open Subtitles كل ما يهمني هو أنني كُنت أحظى بعائلة وقُمت أنت بتدميرها
    Hiç aile kurmadım ama her zaman çocuk istediğimi düşünürdüm. Open Subtitles لم أحضى بعائلة مطلقاً، لكنني طالما أردت أن أنجب أطفالاً
    Evet. Uzun yıllar bekledik ama sonunda yüce Tanrı, bize gerçek bir aile lütfetti. Open Subtitles نعم ، انتظرنا سنوات طويلة ، لكن الرب أخيراً أنعم علينا بعائلة حقيقية
    Senin yardımınla, insanların bütün bu şeylerin en iyi biçimde muhafaza edildiğini kavramalarını ve bunu Tammany ailesi diye adlandırmak istiyorum. Open Subtitles وبمساعدتك يجب أن يفهم الناس أن كل هذه الأشياء سيتم حفظها بأمان مع ما أدعوه بعائلة تامانى
    Senin yardımınla insanların anlaması sağlanmalı Ve tüm bu şeyler benim Tammany ailesi demekten hoşlandığım yerde en iyi şekilde korunur. Open Subtitles وبمساعدتك يجب أن يفهم الناس أن كل هذه الأشياء سيتم حفظها بأمان مع ما أدعوه بعائلة تامانى
    Ailece bir arada olduğumuz için teşekkürler. Herkesin güzel bir ailesi yok. Open Subtitles شكرا على مباركتك لنا بعائلة ليس معظم الناس لديهم عائلة لطيفة
    Formülden vazgeçemeyiz. Brody ailesini feda edelim. Open Subtitles لا نستطيع أن نتنازل عن المعادلة التضحية بعائلة برودى
    Joanne'nin ailesini aradığını duydum. yayıcısını da,taşları yuvarlıyorsun Open Subtitles الاتصال بعائلة جوان تتصل بناشر كتابها ، تقلب الصخور
    FBI dan yardım aldık ve Maggio ailesiyle ilgili olduğunu öğrendik. Open Subtitles حصلنا على رأس من مكتب التحقيقات الفدرالي بإنّه كان إرتبطت بعائلة ماجيو.
    Ah, çok yüksek tabakadan bir İngiliz ailesiyle çok dostça ilişkiler içindeyim sadece. Open Subtitles لدي صداقة قوية بعائلة بريطانية من الطبقة العليا
    Sahte FBI kimliği varmış... ve Leeds ailesinin otopsi fotoğraflarını almaya çalışmış. Open Subtitles فلديه مكتب ترخيصه مزيف وكان يحاول الحصول على صور التشريح الخاصة بعائلة ليدز
    Ve bu, uzun yıllar sonra ilk defa gerçek bir ailem olacağını hissettirdi. Open Subtitles ومر وقتا طويلا منذ ان حظيت بعائلة حقيقية
    S.U.E ailesine üye olan herkesle birebir kendim görüşürüm. Bahsettiğiniz insanlar onların içinde değiller. Open Subtitles إنّي أبذل جهداً لمُقابلة كلّ عضو بعائلة مُؤسستي، فالناس الذين ذكرتِهم ليسوا من ضمنهم.
    Sonra da hastalanıp öldü. Bir aileye sahip olamaycağımı düşünüyordum. Open Subtitles وعندما مرضت وماتت، لم أعتقد أبداً أنني سأحظى بعائلة يوماً ما
    Bir ailen olmasını hakediyorsun, onları sevsen de sevmesen de. Open Subtitles من أين تفترض هذا؟ , تستحقين أن تحظي بعائلة سواء كانوا معجبين بكِ أم لا
    Niye kiliselere bağış yapan bir ailenin kızıyla evlendim ki sanki? Open Subtitles لما كان على أن اتزوج بعائلة تتبرع بالكثير من الأشياء؟
    Bu kadar zengin bir aileyle akraba olmadan önce, çeyiz hakkında konuş Open Subtitles قبل الالتزام بعلاقة بعائلة غنية جدا، تحدث عن المهر أولا
    Bu orada mümkünse ve oraya gidersek ailemiz olacağını düşündük. Open Subtitles وفكّرنا، تساءلنا، إن كان من الممكن إن ذهبنا إلى هناك أن نحظى بعائلة
    Geniş çapta açlık ve yoksulluğun, Sandra'nın ailesinde daha Sandra'nın ebeveynlerinin kuşağında yaşanması ve bu nedenle Sandra'yı bugün etkiliyor olması. TED كيف أن الفقر والجوع المنتشر بعائلة ساندرا في جيل أبويها أدى إلى تأثر ساندرا اليوم.
    Donaldson'lara ulaşamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع الاتّصال بعائلة دونالدسون
    Daha önce hiç Medici'leri duymuş muydun? İtalya'nın tüm zamanların en güçlü ve nüfuzlu ailesi. Ülkelerinden 4 tane falan Papa çıktı. Open Subtitles هل سمعتم يوماً ما بعائلة " مديشي" ؟ العائلة الأكثر قوةَ وتأثيراَ في إيطاليا على مرّ التاريخ قدّموا أربع أشخاص كبابا الكنيسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد