ويكيبيديا

    "بعالمٍ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dünyasında
        
    • bir dünyada
        
    Geleceğim ama sırf sana hayal dünyasında yaşadığını göstermek için. Open Subtitles سأفعل، ولكنْ لأثبت لكَ بأنّكَ تعيشُ بعالمٍ خيالي.
    Uçan adamların ve canavarların dünyasında ülkemizi ancak böyle koruruz. Open Subtitles بعالمٍ ذاخر برجال يطيرون ووحوش تبقى هذه الطريقة الوحيدة لحماية بلدنا
    O yer fantazi dünyasında da bulunmuyor. Open Subtitles ليس بعيداً، ولا بعالمٍ خياليّ...
    Kendi içinde taşıdığı bir dünyada kaybolmuş, fakat şatafatlı bir dış dünyayla çevrili. Open Subtitles تائهة .. في عالمٍ خاص تحمله بداخلها لكنها محاطةٌ بعالمٍ من الرفاهية
    Aradığım yer rüyalarımda değil ve orası hayali bir dünyada da yer almıyor. Open Subtitles أنّ هذا الحلم .ليس بعيداً، ولا بعالمٍ خياليّ
    Hayal dünyasında yaşıyor. Open Subtitles انها تعيش بعالمٍ خيالي
    Böyle bir şeyin gerçekleşme ihtimali olduğu bir dünyada yaşayabilir miyim, bilmiyorum. Open Subtitles لست متأكدة أنني أود أن أعيش بعالمٍ يكون هذا قابل للحدوث في شخص
    Gerçekten de insanların korkuyla yönetilen bir dünyada büyüyüp gelişmelerini mi bekliyorsun? Open Subtitles أحقًا تتوقع من الناس أن يترعرعون ويزدهرون بعالمٍ يحكمه الخوف؟
    Kim olduğunu bilmiyorum ama herkesin bir zayıf noktasının olduğu ya da ahlaksız olduğu bir dünyada yaşamak güzel olmalı. Open Subtitles لا أعرفك لكن لابدَ من أنهُ أمرٌ جميل بعيشك بعالمٍ الجميعُ لديهم نقطةُ ضعف به وقد يكون غير أخلاقي، لكن بهذهِ الحالة،
    Bir virüsün, bir toplumu, onun mirasına zarar vermeden öldürdüğü bir dünyada nükleer enerjinin hiçbir anlamı yok. Open Subtitles {\cH9CFFFE}الطاقة النووية لا معنى لها بعالمٍ حيث فيروسٌ واحد قد يُبيد كامل البشرية {\cH9CFFFE}.تاركًا ثروتها غير منقوصة
    Aradığım yer rüyalarımda değil ve orası hayali bir dünyada da yer almıyor. Open Subtitles أنَّ هذا الحُلم... ليسَ بعيداً، ولا بعالمٍ خياليّ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد