ويكيبيديا

    "بعدَ أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ettikten sonra
        
    • sonra isteyeceği
        
    • öldükten sonra
        
    Bütün tutkularını tatmin ettikten sonra, tutkularının anlamsız olduğunu fark etti, elinde bir şey kalmamıştı, Open Subtitles بعدَ أن أشبعَ جميعَ رغباتِه أدركَ أنَ شهواتهُ كانَت فارِغَه و أنهُ لَم يكُن لديهِ أي شيء
    Kaçmanıza yardım ettikten sonra, benden memnun kalmadılar. Open Subtitles لم يكونوا سعداء جداً معي بعدَ أن ساعدتكِ في الهرب
    Senin İblis Kralının kalesine tek başına gittiğini rapor ettikten sonra oldu. Open Subtitles لقد كانَ بعدَ أن أبلغتُ بأنكَ قد ذهبت إلى قلعةِ ملك الشياطينِ بمفردك
    Senin gibi bir erkek, bir kadından dayak yedikten sonra isteyeceği son şey arkadaşlarına tekrar o sahneyi izletmek olur sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدتُ بأن رجلاً مثلكَ بعدَ أن تعرض للضربِ من طرف إمرأة، أخر مايمكنهُ التفكير بهِ، هو جلبُ أصدقائهِ معهُ، -ليشاهدوا الأمر يتكررُ مجدداً .
    Senin gibi bir erkek, bir kadından dayak yedikten sonra isteyeceği son şey arkadaşlarına tekrar o sahneyi izletmek olur sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدتُ بأن رجلاً مثلكَ بعدَ أن تعرض للضربِ من طرف إمرأة، أخر مايمكنهُ التفكير بهِ، هو جلبُ أصدقائهِ معهُ، -ليشاهدوا الأمر يتكررُ مجدداً .
    Hoyt domuzun teki. Neden Fransız öldükten sonra beni buraya taşıdıklarını bile bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرفُ حتى لِماذا نَقَلوني إلى هُنا بعدَ أن ماتَ ذلكَ الشَخص الفرَنسي
    öldükten sonra, eline bir bıçak vereceğim ve meşru müdafaa olacak. Open Subtitles بعدَ أن يسقُط سأضعُ نصلاً في يدِه و سيكونُ ذلكَ دفاعاً عَن النَفس
    Ama şu an, halkımızın Los Angeles'ta katledilmesine tanıklık ettikten sonra artık insanların müşfik bir popülasyon olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لكن الآن، و بعدَ أن شهدنا مذبحةَ "شعبنافي"لوسآنجلوس... لم يعد بإمكاني اعتبارُ هذه الحضارة خيّرةً
    Ağladıktan ve evlerine hayat getirdiğim için bana teşekkür ettikten sonra gece boyunca aklında Vyvyan'ın olduğunu söyledi. Open Subtitles بعدَ أن بَكَت وشكرتني على إعادة الحياة لمنزلهم تبيّنَ أنَّ (فيفيان) كانَ هناك طيلة الليلة
    Cadı, Eben'e iblisleri çağırmada yardım ettikten sonra artık işe yaramıyordu. Open Subtitles بعدَ أن ساعدَ الساحر (إبين) في إستدعاء الشياطين لم يكن ذا فائدةٍ بعدَ ذلكَ
    Birkaç sene önce karım öldükten sonra başladı. Open Subtitles لقد بدأ ذلك منذُ عامينِ بعدَ أن توفّيت زوجتي
    Ben öldükten sonra ne olacağını sikimde değil. İnsanlar, kitabımı şimdi alsınlar istiyorum. Open Subtitles لا أكترث لما سيحدث بعدَ أن أموت أريدُ من الناس أن تشتري كتابي الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد