ويكيبيديا

    "بعد أن تركت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • terk ettikten sonra
        
    • öldürdükten sonra
        
    • ayrıldıktan sonra
        
    • gittikten sonra
        
    • çıktıktan sonra
        
    • bıraktıktan sonra
        
    Kocanı terk ettikten sonra, Open Subtitles حتى بعد أن تركت زوجك
    Camelot'u terk ettikten sonra sana ne oldu? Open Subtitles ماذا حل بك بعد أن تركت "كاميلوت" ؟
    Teşkilat'tan ayrıldıktan sonra yavaş yavaş büyük bir uyuşturucu kartelinin içine girdim. Open Subtitles بعد أن تركت وكالة الإستخبارات عملت في طريقي مع عصابة مخدرات كبرى
    Ajanstan ayrıldıktan sonra büyük bir uyuşturucu kartelinin içinde kendi yolumla çalıştım. Open Subtitles بعد أن تركت وكالة الإستخبارات عملت في طريقي مع عصابة مخدرات كبرى
    Annen gittikten sonra, Noel Projesini senin üstünde denedim. Open Subtitles بعد أن تركت أمّك، إختبرت عيد الميلاد مشروع عليك
    Apophis'in hizmetinden çıktıktan sonra Chulak'a döndüğümde, ben de bir hain olarak değerlendirildim, geride bıraktığım arkadaşlarım ve ailem için bir shol'va. Open Subtitles عندما عُدت لتشولاك بعد أن تركت خدمة أبوفيس أعتبروني أيضاً خائن، لأصدقائي و عائلتي التي تركتها ورائي
    Grubu bıraktıktan sonra onu ilk defa görecek olmak senin için zor olacak mı? Open Subtitles هل سيكون ذلك صعباً عليك, رؤيتها مجدداً بعد أن تركت الفرقه؟
    Neyse savaşı terk ettikten sonra nereye gittin? Open Subtitles أين ذهبت بعد أن تركت الحرب؟
    Regina'yı terk ettikten sonra birçok yere gittim. Open Subtitles (حسناً، بعد أن تركت (ريجينا سافرت لعدة أماكن
    Bak, M.I.T.'yi bıraktıktan sonra ve babam da beni terk ettikten sonra Carole Teyze beni yanına aldı. Open Subtitles بعد أن تركت معهد (ماساتشوستس) للتقنية وطردني والدي من المنزل، استقبلتني الخالة (كارول).
    - Ne? Mystique, Charles'ı terk ettikten sonra bana geldi ben de onu tehlikeli bir yola soktum. Open Subtitles بعد أن تركت (ميستيك) (تشارلز)، أتت معي وقد وضعتها على طريق خطر.
    Ben partidan ayrıldıktan sonra evde bir şey oldu mu? Open Subtitles هل حدث شئ فى البيت بعد أن تركت الحفل ؟
    Farrell'dan ayrıldıktan sonra, katilin ikinci kez ateş ettiğini duydun. Open Subtitles بعد أن تركت فاريل, أنت سمعت الطلقه الثانيه للقاتل
    Şerif bu mezarı bugün ben gittikten sonra kazmış olmalı. Open Subtitles مدير الشرطة must've حفره فوق بعد ظهر اليوم بعد أن تركت.
    - Baba. Sen soyunma odasından çıktıktan sonra bir güvenlik görevlisi geldi ve bana çıkmamı söyledi. Open Subtitles أبي ، بعد أن تركت غرفة الدواليب جاء حارس أمن
    Çamaşırını senin yatağında bıraktıktan sonra hala nasıl yüzüne bakabiliyor? Open Subtitles كيف يمكنها حتى النظر إليكِ في عيناكِ بعد أن تركت ملابسها الداخلية في مفرشكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد