Vurulduktan sonra bir mermi parçasını çıkaramamıştık. | Open Subtitles | بعد إطلاق النار لم نقم بإزالة إحدى شظايا الرصاص |
Vurulduktan sonra, bacak ameliyatı olması gerekiyordu. | Open Subtitles | أحتاج لعملية جراحية في الساق بعد إطلاق النار |
Vurulduktan sonra, sen baygınken, | Open Subtitles | أنه بعد إطلاق النار عندما كنت فاقدةً للوعي. |
Len'in vurulduğu gece Drew'u evden çıkarken görmüş. | Open Subtitles | قالت أنها رأت "درو" يغادر هذا المكان مباشرة بعد إطلاق النار |
Len'in vurulduğu gece Drew'u evden çıkarken görmüş. | Open Subtitles | قالت أنها رأت "درو" يغادر هذا المكان مباشرة بعد إطلاق النار |
Karnından Vurulduktan sonra onca telefonu çantasına atıp taşıdığını düşünmek zor. | Open Subtitles | حسنًا , من الصعب أن نتخيل أن تحمل كل تلك الهواتف بعد إطلاق النار عليها في الأمعاء. |
Vurulduktan sonra bile mide asidi çalışmaya devam etmiş. | Open Subtitles | حتى بعد إطلاق النار عليه ظل حمض المعدة يعمل |
- Vurulduktan sonra Michael Arthur'a estetik ameliyat gerekiyordu. | Open Subtitles | شكرا لك - بعد إطلاق النار عليه - مايكل آرثر كان محتاجا إلى عملية جراحة تجميلية |
Kennedy Vurulduktan sonra, Robert Los Angeles'tayken... | Open Subtitles | بعد إطلاق النار على (كينيدي) في (لوس أنجلوس) |
Karım Vurulduktan sonra Rashid denen adamın yakalanacağına garanti verdiğiniz gibi mi? | Open Subtitles | مثل ضمانتك لي , بأن هذا الرجل (رشيد) سـيقبض عليه , بعد إطلاق النار على زوجتي |