Bu iş bittikten sonra babamı gömene kadar benimle kal. | Open Subtitles | بعد الانتهاء من ذلك ابقى معي إلى حين ادفن أبي |
lsabel, Delik'de birşeyler içelim mi iş bittikten sonra? | Open Subtitles | إذاً، يا إزابيل، هل تريدين الذهاب لتناول مشروب بعد الانتهاء من هذا؟ |
Tedavisi bittikten sonra bile doktorların hastalarına karşı belli sorumlulukları vardır. | Open Subtitles | الأطباء لديهم التزامات لمرضاهم. حتى بعد الانتهاء من الرعاية بهم. |
diş ipini işin bittikten sonra hiç kokladın mı kusmana sebep olur | Open Subtitles | هل من أي وقت مضى رائحة الخيط الخاص بك بعد الانتهاء من استخدامه؟ انها سوف تجعلك رمي. |
Kadınların peşinden koşturmak bittikten sonra, tüm o evlilikler ve insan yüzleri. | Open Subtitles | بعد الانتهاء من ، يا إلهي،حفلات الزفاف والامهات البديلات. |
Sizi ve adamlarınızı sorgulamamız bittikten sonra. | Open Subtitles | بعد الانتهاء من الأسئلة معك و مع رجالك |
İş bittikten sonra sadece %10 istiyorum. | Open Subtitles | أريد 10% فقط ولكن بعد الانتهاء من المهمة. |
Giysilerdeki bazı boyaların ya da ürünleri yapma sürecinin dahi insanlara ve dünyaya zararlı olduğunu öğrendim, böylece kendi araştırmamı yapmaya başladım ve boyama bittikten sonra bile, çevreye negatif etkisi olan atık meselesinin olduğunu keşfettim. | TED | سمعت عن كيف أن الأصباغ في بعض الملابس أو حتى أن عملية صنع الأصناف كانت مضرة بالناس و بكوكب الأرض، و لذا بدأت القيام بالأبحاث الخاصة بي، واكتشفت أنه حتى بعد الانتهاء من الصباغة، هناك قضية نفايات تعطي أثراً سلبياً على البيئة. |
Bunlarla işin bittikten sonra onları benim için kaldırıma koyar mısın? | Open Subtitles | ( قطرات كيس) بعد الانتهاء من ذلك تمر هذه ، هل تريد أن تأخذ منهم لكبح بالنسبة لي ؟ |
Alışveriş bittikten sonra konuşalım. | Open Subtitles | لنتحدث بعد الانتهاء من أعمالي |