Evet, savaştan sonra olabildiğince uzağa gitmek istedim. | Open Subtitles | نعم، بعد الحربِ , أرادَت ان ابتعد قد الامكان، |
Senin işlerine hiç karışmadım, hatta... savaştan sonra yedi yıl boyunca ortadan kaybolduğunda bile. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا تَدخّلتُ في شؤونِكَ، بمرور الوقتِ بعد الحربِ عندما إختفيتَ لمدة سبع سَنَواتِ |
savaştan sonra kendilerini ilk olarak toplamaya karar verdiklerinde yöntemleri ücretsiz sağlık hizmeti oldu. | Open Subtitles | والطريقالأولالذيقرّروا لسَحْب سوية بعد الحربِ كَانَأَنْيُزوّدَعنايةَطبيةَمجّانيةَ لكُلّ شخصِ. |
savaştan sonra Marc benimle evlenmek istemişti. | Open Subtitles | مارك أرادَ ان يتزوجني بعد الحربِ. |
savaştan sonra, ailemle birlikte buraya yerleştim. | Open Subtitles | بعد الحربِ إستقررتُ هنا مَع عائلتِي |
savaştan sonra... adanın hangi ülkeye ait olacağı belirlenemedi. | Open Subtitles | بعد الحربِ... ... جنسيةالجزيرةِكَانتغيرمحددة . |
savaştan sonra Mystic Falls halkı huzur ve refah içerisinde aydınlanmayı kutladılar. | Open Subtitles | "التنوير الأوّل كان في إحتفالية مزاملة لطور الازدهار الجديد" "بأنّ (ميستك فولز) ازدهرت بعد الحربِ" |