Ama oğlanlar demişten, bu gece partiden sonra | Open Subtitles | و لكن بالحديث عن الفتيان ، فالليلة بعد الحفل |
Kraliçenin, partiden sonra kafasını kestireceği kişi. | Open Subtitles | السيده التي ستقطع الملكه رأسها بعد الحفل. |
partiden sonra hemen Polonya'ya uçağına gidiyorum. | Open Subtitles | سوف أكون على متن طائرة إلى بولندا مباشرة بعد الحفل الكبير. |
konserden sonra sizinle vedalaşamayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أستطيع أن أودعك بعد الحفل الموسيقي |
Ben yalnızca kendi soyunma odama gittim, konserden sonra çiçeğimi taktım ve ayrıldım. | Open Subtitles | ببساطة ذهبت لغرفة الملابس ثبت الزهرة بعد الحفل وذهبت |
Güzel. Balodan sonra seni motele bırakabilirler. | Open Subtitles | جيد,عندها يمكنهم أن يقلوك الى الفندق بعد الحفل |
İade kararını Törenden sonra imzalayalım. | Open Subtitles | بامكاننا توقيع مذكرة تبادل المجرمين بعد الحفل |
Mücevher parti sırasında mı çalındı yoksa partiden sonra mı? | Open Subtitles | متى سرقت الجواهر أثناء أم بعد الحفل ؟ |
partiden sonra görüşürüz. | Open Subtitles | أبي ، هل سنراك بعد الحفل غداً ، صحيح ؟ |
İşimizi partiden sonra da tartışabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا ان نناقش العمل بعد الحفل. |
partiden sonra seni buradan götüreceğim. | Open Subtitles | بعد الحفل سوف آخذك بعيداً عن هنا |
Bu olaydan sonra da belki o gece bu gecedir. partiden sonra. | Open Subtitles | ربما تكون هذه هي الليلة، بعد الحفل |
partiden sonra tükenmişler. | Open Subtitles | لأنه بعد الحفل, إنهما في غاية الإرهاق. |
-Tamam. Ama partiden sonra. Beyler, işte geldik. | Open Subtitles | بعد الحفل تماماً لقد وصلنا يا سادة |
Hayır, partiden sonra konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن هذا بعد الحفل |
konserden sonra işiniz yoksa birlikte yemek yiyebiliriz diye düşündüm. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر إن لم يكن لديك شيئاً لتفعله بعد الحفل ربما يمكننا أن نتناول عشاءاً متأخراً |
konserden sonra beni kaç hafta bırakmıyorlar haberin var mı? | Open Subtitles | هل تعلم عدد الأسابيع التي لم أستطع المغادرة فيها بعد الحفل الغنائي؟ |
konserden sonra uğrayamadığım için çok üzüldüm. | Open Subtitles | شعرت بالأسف الشديد بأني لم أتمكن من المجيء بعد الحفل |
Tam konserden sonra taze taze sunulacaklar. | Open Subtitles | سوف تصلهم جاهزة بعد الحفل مباشرةَ |
Balodan sonra düzelticem | Open Subtitles | أظنك أخيراً تستوعبين هذا سأعوضهم بعد الحفل ربما أمسح عنهم بعض من شعبيتي |
Evet, diğerleriyle de Törenden sonra tanışırsın. | Open Subtitles | وسوف أعرض بقية الضيوف بعد الحفل. |
Partiden sonraki gece Macca ile mi birlikteydin? | Open Subtitles | (هل كنت مع (ماكا بعد الحفل في تلك الليلة ؟ |
Soran olursa ben balo sonrası parti yerindeyim. | Open Subtitles | إن سأل عنّي أحد، فسأكون بجلسة ما بعد الحفل |
Takdim gecesinden sonra yaptıklarımda haklıyımdır belki de. | Open Subtitles | اتعلمي، اعتقد انني فهمت كل شئ جيداً بعد الحفل |