Sizce bu geceden sonra başka bir şeye kalkışmayacaklar mı? | Open Subtitles | أنتم لا تعتقدون بأنهم بعد الليلة الماضية سيقومون بشيء أخر؟ |
Dün geceden sonra bütün gün çalışabilecek misin? | Open Subtitles | هل ستتمكن من الصمود طوال اليوم بعد الليلة الفائتة؟ |
Bu geceden sonra sen çalış. Sanattan hiç anlamıyor. | Open Subtitles | ستكون أنت المسؤول بعد الليلة هذا الرجل لا يعرف شيئاً عن العروض. |
Sanırım bu geceden sonra onu da yapmayacağız. | Open Subtitles | حسناً, بعد الليلة, أعتقد أننا سنكف عن الإثنين |
Ve bu nedenle de, bu akşamdan sonra onu görmeyecektim. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان ذلك مهماً لكنني كنت سأتوقف عن مواعدتها بعد الليلة |
Dün geceden sonra, beni giydirmesine izin vermek zorunda kaldım. | Open Subtitles | بعد الليلة الماضية، واضطررت الى السماح لها فستان لي. |
Güzel, bu geceden sonra, dünya liderleri de bizim gibi olacak. | Open Subtitles | حسنا , بعد الليلة سوف تكون القوة المسيطرة علي العالم هو نحن |
Ani olduğunu biliyorum ama dün geceden sonra geri dönüşü yoktu. | Open Subtitles | انا أدرك أن هذا مفاجىء قليلاً .. لكن بعد الليلة الماضية .. لا مجال للتراجع |
Dün geceden sonra, dizlerimin biraz güçsüzleştiğini söylemeliyim. | Open Subtitles | عليّ أن أقول إنّه بعد الليلة الفائتة، أصبت بوهن في ركبتَي. |
Bu geceden sonra, turnenin kalanını iptal ediyoruz. | Open Subtitles | تلك هى النهاية بعد الليلة, نلغى بقية الجولة |
Kafandakileri boşaltmak istersen, beni bul ama bu geceden sonra sana güvenli bir yolculuk garanti edemem. | Open Subtitles | تعرفين طريقي لو أردتِ إخباري لكني لا أضمن خروجاً آمناً بعد الليلة |
Umarım bu geceden sonra bu bir sorun olmaktan çıkacak. | Open Subtitles | أرجو ألاّ يكون هذا مطروحاً للنقاش بعد الليلة |
Umarım bu geceden sonra bu bir sorun olmaktan çıkacak. | Open Subtitles | أرجو ألا يكون هذا مطروحاً للنقاش بعد الليلة |
Biliyor musun, kaç kere o ilk geceden sonra sana gelmek istedim? | Open Subtitles | أعلمك كم مرة حاولت أن أحضر من أجلك بعد الليلة الأولى؟ |
Şunu garanti edebilirim bu geceden sonra, beni bu ortaklıkta isteyeceksin. | Open Subtitles | لكني أضمن لك بعد الليلة سترغبين في أن أديره لك |
Bu geceden sonra bir kamyon gördüğüne emin olabiliriz. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون متأكداً مما كان يراه حسناً , بعد الليلة بالتأكيد سنكون متأكدين |
Bu geceden sonra o "puma", benim kedim olacak ve ben de efendisi. | Open Subtitles | أوعدك بعد الليلة هذة الفهدة ستكون حيوانى الاليف |
Çünkü bu geceden sonra, artık başka saçmalıklar yaşanmayacak. | Open Subtitles | لأنهُ بعد الليلة ، لن تكون هناك المزيد من العمليّات |
Bu geceden sonra daha istekli olacağına inanıyorum. | Open Subtitles | أراهن أنه بعد الليلة , سيكون أكثر تعاوناً |
Belki bu akşamdan sonra insanlar beni yeniden şampiyon olarak görürler, şikeci olarak değil. | Open Subtitles | ربما بعد الليلة, سينظر الناس إلي كبطل مرة أخرى وليس كمتلاعب بالنقاط |
Dün akşamdan sonra benimle evlenmek istemezsin sandım. | Open Subtitles | كنتُ قلقاً بعد الليلة الماضية أنك لن تتزوجي بي |
Bu gece her şey bitecek. Uyan artık. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر بعد الليلة جايك استيقظ يا لعين |