ويكيبيديا

    "بعد تلك الليلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O geceden sonra
        
    • Geçen geceden sonra
        
    • Bu geceden sonra
        
    • O geceden beri
        
    O geceden sonra Jack ve Tosh'un başka fotoğrafı yok. Open Subtitles لا يوجد المزيد من الصور لجاك وتوش بعد تلك الليلة
    O geceden sonra benim boks yapmamı mı istiyorsun? Open Subtitles بعد تلك الليلة تطلب مني ممارسة الملاكمة؟
    O geceden sonra, irtibata geçmeyecektik. Open Subtitles بعد تلك الليلة لم يكن من المفروض أن نتصل ببعضنا
    Yanlış bir mesaj göndermek istemiyorum. Geçen geceden sonra olmaz. Open Subtitles لا أريد أن أبعث برسالة خاطئة، ليس بعد تلك الليلة
    Ama Bu geceden sonra senin olduğun yerde, yenge bir krallığım olmasına ne ihtiyacım var? Open Subtitles لكن بعد تلك الليلة وقتما تكونين, أيتها الكنّة ما حاجتي بأن أملك مملكة
    O geceden sonra babamla üç yıl görüşmedim. Open Subtitles بعد تلك الليلة ، لم أتكلم إلى أبي ثانية لمدة ثلاثة سنوات
    O geceden sonra babamla üç yıl görüşmedim. Open Subtitles بعد تلك الليلة ، لم أتكلم إلى أبي ثانية لمدة ثلاثة سنوات
    O geceden sonra düzenli olarak bazen gün... ağarıncaya dek gezmeye başladım. Open Subtitles بعد تلك الليلة , بدأ التجوال لي عادة احيانا حتى الاسفل
    O geceden sonra olanlara dair pek de bir şey kalmamıştı bende. Open Subtitles لم يبق لدي الكثير من القوة بعد تلك الليلة
    O geceden sonra baban bana ceza verdirtmeye çalıştı. Open Subtitles بعد تلك الليلة والدك حاول ان يتسبب لي بعقوبات
    Ama O geceden sonra, çok daha korkunç bir şeyden kaçıyordum. Open Subtitles لكن ! بعد تلك الليلة كنت اهرب من شيء اكثر رعباَ
    O geceden sonra bilmiyormuş gibi davranman, ...aptalca geliyor. Open Subtitles إنّه أمر سخيف بعض الشيء بالتظاهر أنّكَ لا تعرفه بعد تلك الليلة
    İşin garibi O geceden sonra bir daha yalnız kalmayacaktık. Open Subtitles و الشيئ المضحك هو بعد تلك الليلة لن نكون بمفردنا أبدا
    O geceden sonra olaylar çok hızlı ilerledi Open Subtitles .. الأمور سارت سريعاً للغاية بعد تلك الليلة
    Ancak O geceden sonra her şey çok daha zor olmaya başladı. Open Subtitles لكن بعد تلك الليلة أصبحت الأمور مختلفة كلياً
    O geceden sonra yeryüzünden silinmişler gibi. Open Subtitles إنه الأمر وكأنهم تلاشوا عن وجه الأرض بعد تلك الليلة.
    Babamın evindekileri O geceden sonra görmedim. Open Subtitles كل تلك الأشياء من منصب والدي لم أرهم مجددًا بعد تلك الليلة
    Tek söyleyebileceğim O geceden sonra o gece yüzünden şunu fark ettim, idealize edilmiş bir aşkı alır mükemmel olmayan bir aşkın seviyesine indirirsen yenilen idealize edilmiş aşk olacaktır. Open Subtitles كلُ ما يمكنني قوله بعد تلك الليلة بسببها
    Geçen geceden sonra onun neler yapabileceğinden hiçbirimiz emin olamayız. Open Subtitles بعد تلك الليلة , سأضع كل الرهانات علي كل ما يستطيع القيام به
    Geçen geceden sonra belki ölmüşsündür diye düşünmüştüm. Open Subtitles -أعتقدت أنك ميت بعد تلك الليلة
    Bu geceden sonra, herkes te bunu biliyordu. Open Subtitles و بعد تلك الليلة, بدأ الجميع يعرف ذلك أيضا.
    O geceden beri mezarından dirildiğini gördüğüm O geceden beri benim için bir işkencesin. Open Subtitles ، منذ تلك الليلة من بعد تلك الليلة عندما رأيتك ، تقومين من قبرك . قد كنت عذاب لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد