İki saniye sonra bu çatalı gözüne batıracağım. | Open Subtitles | احبه , بالتاكيد احبه بعد ثانيتين سادخل هذه الشوكة في عينيك |
Ya matematiğin berbat ya da iki saniye sonra öleceksin. | Open Subtitles | إما إنك فاشل في الحساب أو ستموت بعد ثانيتين |
İki saniye sonra görüşürüz. Tamam, olan şu. | Open Subtitles | أراك بعد ثانيتين تقريباً حسناً، إليك ما حدث |
Onların patronu olduğumu biliyorum ama aynı zamanda onların arkadaşıyım da ve yaklaşık iki saniye içinde evlenecekler. | Open Subtitles | انا اعلم اني رئيستهم ولكني صديقتهم أيضا وسوف يتزوجان بعد ثانيتين |
Zehir, etkisini göstermeye bir veya iki saniye sonra başlar. | Open Subtitles | يبدأ السمّ بالعمل بعد ثانيتين |
Başardık, zirvedeyiz!" İki saniye sonra, biri diğerine bakar ve der ki, "Tamam, hadi aşağı inelim." | TED | بعد ثانيتين ، نظر أحدهم إلى الآخر وقال : حسنا، هيا نعد أدراجنا و ننزل." |
Böylece 6 Aralık 1957'de, ülkenin dört bir yanında insanlar heyecanla Vanguard TV3 uydusun havalanmasını ve havalandıktan iki saniye sonra yere çakılmasını izlemek için televizyonlarının başlarına toplandılar. | TED | ولذلك، في 6 ديسمبر 1957 المواطنين المتشوقيين في أنحاء البلاد ضبطوا أجهزتم لمشاهدة البث المباشر لإقلاع القمر الصناعي "فانغارد تي في 3 " والذي تحطم بعد ثانيتين علي الأرض. |
Bana hatırlattıktan iki saniye sonra mı unuttuğumu-- | Open Subtitles | .. اعتقدتِ بعد ثانيتين منذ تذكيرك لي |
Zehir, etkisini göstermeye bir veya iki saniye sonra başlar. | Open Subtitles | يبدأ السمّ بالعمل بعد ثانيتين |
İki saniye sonra bunların hiç birini hatırlamayacaksın. | Open Subtitles | لن تتذكري شيئا بعد ثانيتين |
İki saniye sonra Megan'a yapmayı düşündüklerin için: | Open Subtitles | لماذا تُفكّر بفعله بـِ (ميغان) بعد ثانيتين |
Yani, birazdan görüşürüz, tahminen , iki saniye sonra. | Open Subtitles | حسنا، سنراك بعد ثانيتين! |
İki saniye içinde, seninle ne kadar gurur duyduğunu gözlerinden okudum. | Open Subtitles | بعد ثانيتين علمت كم هو فخورٌ بك. |
İki saniye içinde onu sanki bir hastaya atacakmışsın gibisin. | Open Subtitles | ... يبدوا كأنك على بعد ثانيتين لتقفزي على المريض |