Bu tarifeli bir sefer değil. O bir saat sonra gelir. | Open Subtitles | هذه ليست العربه العاديه, انها ليست على الخط الا بعد ساعه. |
Ama tuhaftır, gidip 1 saat sonra geri gelmemi istedi. | Open Subtitles | لكن من الغريب ، أنه أراد منى الذهاب والعوده بعد ساعه واحده |
- Sakin ol. Bir saat sonra beni bu telefondan ara. Ne yapabileceğime bakacağım. | Open Subtitles | اهدئي و اتصلي بي بعد ساعه و سأرى ما يمكنني فعله |
Bir saat içinde Landers ve para babalarıyla toplantımız var. | Open Subtitles | نحن لدينا لقاء مع لاندرز و رجاله الممولين بعد ساعه |
Hayır, sen burada Loomis'le kal. Bir saate kadar dönerim. | Open Subtitles | لا,انت ستبقين مع لوميز سود اعود بعد ساعه |
Jason Hurley' le Monica' dan ayrıldıktan bir saat sonra yattığını öğrendiklerinde sen de katılamayacaksın. | Open Subtitles | ليس حينما يعرفون انك نمت مع جاسون هارلى بعد ساعه من انفصاله عن مونيكا |
O sıradakilerin hepsini, bir saat sonra. | Open Subtitles | ؟ كل شخص على تلك المقاعد بعد ساعه من الان |
Ama bir saat sonra, zenci bir genç yakınlardaki bir acil servise benzer yaralarla başvurmuş. | Open Subtitles | و لكن بعد ساعه ذهب فتى امريكى اسود الى غرفه الطوارىء من على بعد بنايه واحده و به نفس الاصابات |
Bir saat sonra burada ol, tamam mı hayatım, ısrar ediyorum. Tamam, hoşçakal. | Open Subtitles | تعالي بعد ساعه واحده عزيزتي انني اصر حسنا، حسنا، الى اللقاء |
Bir saat sonra gel tatlım. Israr ediyorum. Hoşça kal. | Open Subtitles | تعالي بعد ساعه واحده عزيزتي انني اصر حسنا، حسنا، الى اللقاء |
Bir saat sonra bira içip gülüyorlardı. | Open Subtitles | بعد ساعه كانوا يشربون الجعه و يضحكون على هذا |
Ne zaman partiye gitseler Eve söyledikleri saatten en az bir saat sonra gelirler. | Open Subtitles | عندما يذهبان إلى حفله، فإنهم يعودان بعد ساعه واحده على الأقل من الوقت الذي حدداه |
Bir saat sonra, bu son denemenin çalışıp çalışmadığını öğreneceğim. | Open Subtitles | بعد ساعه سوف اعررف اذا كان هذا الشيء يعمل ام لا |
Bir saat sonra ne kadar ilerlediğinize bakmaya geleceğim ama takıldığınız yer olursa beni çağarın tamam mı? | Open Subtitles | سأعود بعد ساعه لأتحقق من واجباتكم اذا علقتكم بشئ تعالوا واطلبوني , حسنا؟ |
-Sizi bir saat sonra alayım mı? -Sen gelmiyor musun? | Open Subtitles | سوف اكون هنا لاصتحابكم بعد ساعه - الن تأتى ؟ |
Bir saat içinde portakal suyu vermen gerek. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تجلب له عصير البرتقال بعد ساعه |
Tamam, bir saat içinde Miss New York güzellik yarışmasında | Open Subtitles | حسنا, سأحكم فى مسابقة مس نيويورك بعد ساعه وهى مذاعه عالتليفزيون |
Sen burada kal, genelde çöpü bir saat içinde almaya gelirler. | Open Subtitles | والآن،ابقىهنا... على اية حال سوف يلتقطون القمامه بعد ساعه على الاكثر |
- Gitmeliyim. Bir saate kadar gelişmeleri aktaracağım. ( | Open Subtitles | يجب ان اذهب الان و سأعاود الاتصال بك بعد ساعه |
Şafak vaktine Bir saat var. Bekleyemem. Geliyor musun? | Open Subtitles | الفجر بعد ساعه, لن انتظر هل انت قادم؟ |