ويكيبيديا

    "بعد عمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaştan sonra
        
    • hayattan sonra
        
    • yaşından sonra
        
    Kaliteli eğitim ve yeterli kontrolü ele alırsak ebeveynler belli bir yaştan sonra, epeyce konu dışında. Open Subtitles بوجود التعليم الجيد و الإشراف الكافي... . فالوالدين ليس لهما أهمية بعد عمر معين
    Ama belli bir yaştan sonra kontrol ettirmekte fayda var. Open Subtitles ولكن بعد عمر معين يستحقالأمرإجراءالفحص.
    Belli bir yaştan sonra öyle olunur. Open Subtitles ...في الواقع بعد عمر معين يصبح المرء هكذا
    Bu iş bana günah işleyerek geçirdiğim bir hayattan sonra bana verildi. Open Subtitles هذا عمل أعطني إياه بعد عمر الخطيئة
    Bana günah dolu bir hayattan sonra verildi. Open Subtitles أعطى لي بعد عمر الخطيئة.
    16 yaşından sonra, filmi izleyerek seçiminizi yapma şansı verilir. Open Subtitles بعد عمر 16 سنة يحق لكِ مشاهدة الفيلم وتضعين إختياركِ
    70 yaşından sonra doğum günümü kutlamayacağımı söyleyip dururdum. Open Subtitles قلت دائما أني توقفت عن الإحتفال بأعياد ميلادي بعد عمر الـ 70
    Çünkü Rana, belli bir yaştan sonra kendi başlarına yaşayamıyorlar. Open Subtitles لأنه يا "رانا"بعد عمر معين أبائنا لا يمكن أن يعتمدوا على نفسهم
    12 yaşından sonra, senin bir bakıcı evin vardı, Open Subtitles بعد عمر الثانية عشر، أودعتِ بدار واحدة للرعاية،
    20'li yaşlarımızda karakterimizin, hayatımızın herhangi bir anından daha çok değiştiğini biliyoruz, ve kadın doğurganlığının 28 yaşında en üst seviyeye ulaştığını biliyoruz, 35 yaşından sonra işler biraz zorlaşıyor. TED نحن نعلم أن الشخصية تتغير أكثر خلال العشرينيات من عمرك أكثر من أي وقت آخر في الحياة، نحن نعلم أن قمة خصوبة المرأة تكون في سن ال28، و أن الأمور تصبح أصعب بعد عمر ال35.
    35 yaşından sonra bu hastalığın başlaması çok nadir olur. Open Subtitles بداية هذا المرض شيء نادر بعد عمر 35

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد