yaptıklarından sonra çoğu insan o devi ölüme terk ederdi. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا ليتركوا ذلك العملاق يموت بعد ما فعله. |
Bana yaptıklarından sonra seni görmesine nasıl izin verebilirdim ki? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أتركه يراكي بعد ما فعله لي؟ |
Khasinau'nun yaptıklarından sonra, yani buraya adamlarını gönderip sizin ajanları öldürdükten sonra, bir şeyler anlatsam bile kör bir bıçakla karnımı deşeceğinden emindim. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بعد ما فعله كازانو,أرسل رجال الى هذه المنشأه قتل بعض رجالنا,كنت غافل عن بعض النقاط لقد ذبحت بيللى بالسكين |
Bana yaptığı şeyden sonra, benim için bir zevk olacak. | Open Subtitles | بعد ما فعله إلي , أنه سيكون من دواعي سروري |
Yani bana yaptığı şeyden sonra orada pizza yemeğe devam mı edeceksin? | Open Subtitles | هل ستتناولون البيتزا في ذلك المكان بعد ما فعله بي ؟ |
Sana bu yaptığından sonra neden onu kovalıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تلاحقينه بعد ما فعله بك؟ |
Sana yaptıklarından sonra beni oraya götürmeyi düşündün ama. | Open Subtitles | ولكن كان جيداً بما يكفي من أجلك لتأخذيني إلي هناك بعد ما فعله بكِ |
Yani, o adamın sokaklara dönme riskini göze alamam, sevdiğim birine yaptıklarından sonra hele. | Open Subtitles | أعني لن أخاطر بإعادة هذا الرجل إلى الشوارع لكن الإقرار بهذا بعد ما فعله بشخص أحببته |
Yaşamasına izin veremem, yaptıklarından sonra olmaz. | Open Subtitles | لا يُمكننى .. لا يُمكننى أن أترُكه حياً ليس بعد ما فعله |
Anneme yaptıklarından sonra, sıçanlarla ömür boyu yaşaması fikri beni hiç rahatsız etmiyor. | Open Subtitles | بعد ما فعله لأمي لا أمانع أن يعيش مع الجرذان إلى الأبد |
O domuzların hapishanede ona yaptıklarından sonra bizden bir çok insanı öldürdükten sonra bir D'Haran'ı öldürdü diye öz kardeşimi cezalandırmana izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني سأتركك تعاقبين أخي لقتله الدهاري؟ بعد ما فعله هؤلاء الخنازير به في السجن |
Bana yaptıklarından sonra, yanına bırakacağımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني سأتركه وشأنه بعد ما فعله لي ؟ |
Bana yaptıklarından sonra yanına bırakacağı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني سأدعه وشأنه بعد ما فعله لي ؟ |
Bana yaptıklarından sonra hangi akla hizmet onunla iş yapayım ki? | Open Subtitles | لماذا سأقوم بالعمل معه ؟ بعد ما فعله بي ؟ |
Ve sadece deli olan biri Tanrı'nın o yaptıklarından sonra baş kaldırır. | Open Subtitles | و الرجل المجنون فقط هو من يعارض الرب بعد ما فعله |
yaptıklarından sonra o adamın karşısında durup da gülümsemeye devam edebileceğine inanıyor musun gerçekten? | Open Subtitles | اتظن حقًأ انَ بإمكانك إبقاء الإبتسامه على وجهك عندما تقف امام هذا الرجل بعد ما فعله ؟ |
O oğlanın ona yaptıklarından sonra depresyon için hap kullanıyordu. | Open Subtitles | بعد ما فعله ذلك الفتى بها إضطرت لتناول حبوب لأجل الإكتئاب |
Sanırım amcamın yaptıklarından sonra, beni buralarda istemezsiniz artık. | Open Subtitles | أعتقد بعد ما فعله عمى. لن تكونوا بحاجه الى فى اى مكان. |
Bana yaptığı şeyden sonra onu yalnız bırakacağımı mı sandın? | Open Subtitles | هل تظن أنني سأتركه وشأنه بعد ما فعله |
yaptığı şeyden sonra bunu anlamak zor. | Open Subtitles | من الصعب فهم هذا بعد ما فعله. |