Kazadan sonra beni istemedin. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تكون معي ليس بعد وقوع الحادث. |
Ama Kazadan sonra, sanırım,benimle kalmasının bir yolunu buldum. | Open Subtitles | لكن, بعد وقوع الحادث. أعتقد بأنني جديدة ووجدت طريقة للحفاظ عليها وابقائها معي. |
Kazadan sonra ambulansta olmalıydım. | Open Subtitles | يجب أن أكون في سيارة الإسعاف بعد وقوع الحادث |
Kazadan sonra o naif notu da göndermişlerdi. | Open Subtitles | وقد كتبوا لنا رسالة لطيفة بعد وقوع الحادث. |
Elbette Kazadan sonra yeniden boyayarak durumu kötüleştirdiniz. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، أجريتها الطين بلة قبل إعادة طلاء ذلك بعد وقوع الحادث. |
Kazadan sonra size sormadan birkaç tahlil yaptırdım. | Open Subtitles | أخذت الحرية في إجراء بعض الاختبارات بعد وقوع الحادث |
İmkansız. Onu Kazadan sonra yerden kalkarken gördüm. | Open Subtitles | مستحيل , رأيته جالساً بعد وقوع الحادث. |
Biri kalp masajı uygulamış olabilir ama çarpmadan hemen sonra uygulanmış olmalı çünkü diğer yaralara bakarak Maris Donovan'ın Kazadan sonra fazla uzun yaşamadığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون هناك مباشرة بعد الأثر، لأنه، استنادا إلى هذه الإصابات الأخرى، لم ماريس دونوفان لم يعش طويلا جدا بعد وقوع الحادث. |
Egzersiz yapmak ona iyi gelir Anne, Kazadan sonra üstelik. | Open Subtitles | بعد وقوع الحادث وكل ما مرّت به |
Kazadan sonra... hard disk silinmiş. | Open Subtitles | تم مسح القرص الصلب... بعد وقوع الحادث. |