ويكيبيديا

    "بعض الأغاني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bazı şarkılar
        
    • biraz müzik
        
    • kaç şarkı
        
    • birkaç şarkı
        
    • birkaç şarkıyı
        
    • şarkıları
        
    • şarkılar var
        
    Bugüne kadar nerede olursam olayım, duyar duymaz hemen anılarımı canlandıran belirli Bazı şarkılar oldu. Open Subtitles حتى هذا اليوم، هنالك بعض الأغاني المعينة بغض النظر عن مكان تواجدي، لحظة سماعي لها.. تجتاحني الذكريات فوراً
    Bazı şarkılar yaşlanmıyor, değil mi? Open Subtitles بعض الأغاني أبداً لا تصبح قديمة ، أليس كذلك ؟
    Hiçbir yerde. Birileriyle tanıştım, biraz müzik dinledim. Open Subtitles لا شيء, قابلت بعض الناس واستمعت إلى بعض الأغاني
    Onun için bir kaç şarkı besteledim ve O da hoşlanınca, onları bir cdye kaydettim. Open Subtitles غنيت له بعض الأغاني, و بدا أنه يحبهم, لذا وضعتهم على أسطوانة
    Bu gece, halk şarkısı günlerinden birkaç şarkı aklında tut eski güzel ayakkabı hakkında bir şeyler. Open Subtitles الليلة .. تتذكرى بعض الأغاني من أيام الأغاني الشعبية حول حذاء قديم جيد
    Demosunun yapımında ve birkaç şarkıyı yazmasında yardımcı oldum. Open Subtitles ساعدتها بإنتاج ديمو وكتابة بعض الأغاني
    Evet. Tanıtım kasetim için bazı şarkıları çalışmam gerek. Open Subtitles نعم، أنا يجب أن أتدرب على بعض الأغاني لعرضي.
    Brittany, üzgünüm ama üzerinde çalışmam gereken şarkılar var. Open Subtitles برتني ، أنا آسف ولكن يجب أن أعمل على بعض الأغاني
    İki hafta önce, bazı çalışanlar radyo dinliyorlarken, bu teknolojiyi kullanan Bazı şarkılar duyduğumdan eminim. Open Subtitles قبل أسبوعين، بعض المُوظفين كانوا يستمعون للراديو ولقد سمعتُ بعض الأغاني مُتأكّد أنّها استخدمت التقنية.
    Ama söylediğim Bazı şarkılar, kariyerime zarar verdi. Open Subtitles ولكن بعض الأغاني التي غنيتها أضرّت بمسيرتي.
    Bazı şarkılar beni bir yerlere götürür. Open Subtitles كما تعرفين، بعض الأغاني تأخذني إلى مكان
    Bazı şarkılar üstünde çalışıyorduk. Open Subtitles و ألفنا بعض الأغاني
    Bazı şarkılar yazdım. Open Subtitles لقد كتبت بعض الأغاني.
    Lanet! Hadi biraz müzik olsun şu lanet araçta. Open Subtitles تبا , لنشغل بعض الأغاني في هذه السيارة اللعينة
    biraz müzik dinlemek, birkaç kutuyu boşaltmak, Open Subtitles الإستماع إلى بعض الأغاني وتفريغ بضعة صناديق
    - Telefonumda biraz müzik vardı. Open Subtitles كان لي بعض الأغاني على هاتفي
    ...ve belki de bir kaç şarkı da bulabilirsiniz ve bilardo ile ilgili bir sürü şey. Open Subtitles ربما قد تجدين بعض الأغاني أيضاً والكثير من لعب البلياردو
    Biz Strangeworthy'yiz. Bugün sizler için bir kaç şarkı çalacağız. Bir, iki. Open Subtitles سوف نقوم بعزف بعض الأغاني لكم اليوم واحد، اثنين ?"?
    Evet, birkaç şarkı fikrim var. Eminim, senin de vardır yani hemen... Open Subtitles نعم, لدي بعض الأغاني و متاكده بأن لديك البعض كذلك
    Önce işe birkaç şarkı söyleyerek başlayalım, ha? Open Subtitles سوف نبدأ.. سوف نبدأ بغناء بعض الأغاني
    Stella birkaç şarkıyı seninle çalışmamı istedi. Open Subtitles ستيلا) قالت أنني يجب أن أمر عليكِ) لنعمل على بعض الأغاني
    Evet demo için şarkıları çalışmalıyım. Open Subtitles نعم، علي.. العمل على بعض الأغاني لتجربة الآداء
    Bir-iki sene önce anlaşma yapacaktık, bayağı güzel şarkılar var onda. Open Subtitles لقد أردت أن يتم التوقيع عليهم منذ سنتين خلت هناك بعض الأغاني الجيدة فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد