Babanın vakasında Bazı gelişmeler oldu. | Open Subtitles | كان هناك بعض التطورات في حالة والدك |
Maria davasında Bazı gelişmeler oldu. | Open Subtitles | " كان هناك بعض التطورات الجديدة بقضية " ماريا |
Üzgünüz geciktik. Bazı gelişmeler var | Open Subtitles | ،آسف على التأخير كان هناك بعض التطورات |
Efendim yeni haberler var. | Open Subtitles | سيدي لدي بعض التطورات لك |
Efendim yeni haberler var. | Open Subtitles | سيدي لدي بعض التطورات لك |
Bu olayda yeni Bir gelişme oldu. Bana yardım edebileceğini düşündüm. | Open Subtitles | ولدينا بعض التطورات في القضية قلت ربما يساعدني |
Haberin olsun, Tavernier, Bazı gelişmeler var. | Open Subtitles | ولكن أترى، (تافرنييه)، لقد ظهرت بعض التطورات. |
Bazı gelişmeler oldu. Melcher'in eski karısını becerdiğimi söylemiştim ya? | Open Subtitles | حصلت بعض التطورات كما تعلمون أني ضاجعت زوجة (ميلتشر) السابقة ؟ |
- Bazı gelişmeler oldu... - Sana bir hediyem var. | Open Subtitles | ... هناك بعض التطورات - لدى هدية لك - |
John, Bazı gelişmeler oldu. | Open Subtitles | (جون)، حصلت بعض التطورات |
Şehre ulaşım kolay. İyi Bir gelişme potansiyeli görüyorum. | Open Subtitles | وصول سهل للمدينة، أرى بعض التطورات المكانية الرائعة. |
Evet, ama yeni Bir gelişme oldu, benden söylemesi, aradığımız kişi o. | Open Subtitles | أجل، لكن حدثت بعض التطورات ،و حذرتك بأن هذه الرجل المنشود |