Ama eğer Bazı sınırları aştığımı düşünüyorsan... | Open Subtitles | و لكن إن شعرت بانني تجاوزت بعض الحدود هنا |
Bazı sınırları aşman anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو يعني ذلك تخطي بعض الحدود |
- Senin de Bazı sınırları öğrenmen lazım. | Open Subtitles | وأنتِ يجب انت تعرفي بعض الحدود |
Artık buralarda biraz sınır belirlemek doğru olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنّ الوقت قد حان لتحديد بعض الحدود هنا. |
Sanırım sadece aynı eve taşınmadan önce biraz sınır koymaya çalışıyordum ve bunu yapmanın daha olgun yolları olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | لقد كنت احاول فقط أن أضع بعض الحدود قبل أن ننتقل ، ولقد أستنتجت أنه هناك الكثير من الطرق للتعامل مع هذا |
Tamam ben de bazı sınırlar istiyorum, ...benimle karşılaştırmaya izinli olduğun hayvanlardan başlayarak. | Open Subtitles | حسنا,انا أريد بعض الحدود أيضا بدءا بأسماء الحيوانات المسموح لكِ أن تشبهيني بها |
Biyoloji bu duruma bazı sınırlar koyuyor her kas için her teknik makul değildir ve şarkıcılar yaş aldıkça onların sesleri değişir. | TED | كما ترسم البيولوجيا بعض الحدود ليست كل التقنيات ممكنة لكل العضلات، وأصوات المطربين تتغير بتقدمهم في العمر. |
Sen ve ben bazi çizgileri bulandirdik. | Open Subtitles | حسناً, لقد وضحنا بعض الحدود هنا... أنتي و أنا |
Anne, ruh sağlığımı yitirmemem adına belki de ilişkimizde net sınırlar çizmemiz daha doğru olur. | Open Subtitles | ...أمي ...لصالح إحتفاظي بإستقامتي أعتقد أن علينا أن نثبّت بعض الحدود الواضحة |
Bazı sınırları geçtiğini biliyorum ama gelecek için görüşü var ve sen Birleşik Devletlerin başkanı olarak varsın. | Open Subtitles | , أعرف أنه تجاوز بعض الحدود , لكن لديه رؤية مستقبلية (و أنت بها كرئيس (الولايات المتحدة |
Bu müşterim Bazı sınırları aştı. | Open Subtitles | هذا الزبون تخطى بعض الحدود |
Novella. Bize Bazı sınırları keşfetmemizde yardımcı olacak. | Open Subtitles | (نوفيلا)، ستساعدنا بإستكشاف بعض الحدود |
biraz sınır getirsek iyi olacak! Evet bunun için üzgünüm. | Open Subtitles | - يجب أن نضع بعض الحدود. |
biraz sınır koy. | Open Subtitles | ضع بعض الحدود |
Bayn Wood, geçemeyeceğim bazı sınırlar var. | Open Subtitles | انسة وود، هناك بعض الحدود التى لا أتجاوزها |
Bütün gün onlarla evde yalnızım ve onlara bazı sınırlar koymaya çalışıyorum sonra sen işten geliyorsun ve hepsini yerle bir ediyorsun. | Open Subtitles | انت تعلم انني معهم لوحدي طوال اليوم فقط حاول ان تضع بعض الحدود انت تأتي بعد العمل لتذرف عليهم الدموع |
Paul, senin de söyledigin gibi, bazi çizgileri bulandirdik. | Open Subtitles | كما قلت أنت في البداية يا (بول) لقد تخطينا بعض الحدود هنا |
- bazı sınırlar çizmemiz gerekecek artık, Amber! | Open Subtitles | لماذا الجميع يصرخ علي ؟ (يجب علينا أن نضع بعض الحدود يا (أمبير |