Bazı gerçekler bilindiğinde listede benden önceki sırayı o alacaktır. | Open Subtitles | صدقيني هي ستفوقني حقارة بمجرد ظهور بعض الحقائق إلى النور |
Sinema Sanatları ve Bilimleri Akademisi'nin Bilim ve Teknoloji Konseyi'yle birlikte bu durumun altını kazdığımız zaman ortaya bu kandırmacanın arkasına saklanmış Bazı gerçekler çıktı. | TED | لذلك فالبحث عميقاً في هذا مع مجلس العلوم والتكنولوجيا لأكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة يكشف بعض الحقائق خلف الخداع |
Modern dünya, karmaşık bir yer. Bazen çocukların bazı gerçeklerden korunması gerekir. | Open Subtitles | العالم الآن مُعقد جدًا واحيانًا يجب علينا كتم بعض الحقائق عن الأطفال |
İtirafta bulunmamı istiyorlardı, babam ve diğer doktorların belli başlı hastaları yanlış tedavi ettiğini gösteren bazı gerçeklerin varlığından haberdar olduğuma dair bir ifade istiyorlardı. | Open Subtitles | أرادوا مني الإدلاء بإعتراف إدلاء إفادة بأنّي أملك معلومات وأنّي لست مستهجنًا بعض الحقائق |
Ama bence yapabileceklerimiz hakkında bize bir şeyler gösteren bazı gerçekleri göz ardı ediyoruz. | TED | ولكن أعتقد أننا كنت تجاهل بعض الحقائق أن يقول لنا شيئا حول ما يمكن أن نفعله. |
Ve şimdi gün ışığında bazı gerçeklerle yüzleşmeliyiz. | Open Subtitles | والآن علينا أن نواجه بعض الحقائق في وضح النهار |
Yüzleşmemiz gereken birkaç gerçek var millet. | Open Subtitles | لدينا بعض الحقائق علينا أن نواجهها |
Yapman gereken tek şey, benim için bazı bulguları doğrulaman. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تؤكد بعض الحقائق لي |
Evet, işte ebeveynlikle ilgili aydınlatıcı Bazı gerçekler. | TED | حسناً، هنا بعض الحقائق الجادة عن التربية. |
Bazı gerçekler umduğumuz şekilde ortaya çıkmaz. | Open Subtitles | بعض الحقائق لم يكن وقع سماعها كما تمنّينا |
Bazı gerçekler yarardan çok zarar getirebilir. | Open Subtitles | أعتقد أنّ بعض الحقائق قد تضرّ أكثر ممّا تنفع، |
İşte size bazı gerçekler: | Open Subtitles | مرحباً جميعاً، إليكم بعض الحقائق الممتعة |
Anlaşılan kitaplarda bulunamayacak Bazı gerçekler de var. | Open Subtitles | ومن الواضح أن هناك بعض الحقائق غير مذكورة في الكتب |
Burada beni hayatımdan bezdiren... adı koyulmamış bazı gerçeklerden kaçtığım için... zihnen sapkınım. | Open Subtitles | انا متباعد عقليا وبهذا استطيع الهرب من بعض الحقائق الغير مسماة والتى وضعتنى هنا |
Burada beni hayatımdan bezdiren... adı koyulmamış bazı gerçeklerden kaçtığım için... zihnen sapkınım. | Open Subtitles | انا متباعد عقليا وبهذا استطيع الهرب من بعض الحقائق الغير مسماة |
Bunu kanıtlamak için sadece benim ve polisin bildiği bazı gerçeklerden söz edeyim. | Open Subtitles | لإثبت أني قتلتهم سأذكر بعض الحقائق التي فقط أنا والشرطة نعرفها |
Benim tarafımdan... kızımın durumuyla alakalı bazı gerçeklerin senden gizlenmesi uygun görüldüğü için... seni evimden dışlamaktan pişmanlık duymuyorum. | Open Subtitles | ومنذ أن إكتشفت إنك أخفيت بعض الحقائق عن صحة إبنتي لن أحس بأي ندم فى إبعادك عن بيتي |
bazı gerçeklerin, daha büyük gerçekler için üzeri örtülmelidir. | Open Subtitles | بعض الحقائق يجب دفنها في سبيل حقائق أعظم. |
Papaz bazı gerçekleri yanlış anlattı ve bu beni gerçekten sinirlendirdi. | TED | أعدّ الكاهن بعض الحقائق بطريقة خاطئة مما جعلني غاضبة حقًا. |
Ayrıca belirttiğim ücret artışını kabul etmezseniz Lordum, ...topluma bazı gerçekleri açıklamak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | وإذا لم توافق سيادتك على زيادة اجرتي سأضطر ان أعلان بعض الحقائق |
Yorgunum, ter içindeyim ve tüm gün senin gibi pozitif kalmaya çalışsam da sanırım bazen, yöneticilerin yaratıcı fikirleri olamayacağı ve bir aydır yumurtadan çıkmayan ördeklerin asla da çıkamayacağı gibi bazı gerçeklerle yüzleşmeliyiz. | Open Subtitles | انا متعبة ومتعرقة وكم حاولت ان استطعت ان اكون ايجابية مثلك اليوم لكنني اظن انه يجب علينا ان نواجه بعض الحقائق |
Kendimle ve evliliğimle ilgili, Nanacy'nin ve benim, birbirimiz için ne ifade ettiğimize dair bazı gerçeklerle yüzleştim. | Open Subtitles | لقد كان عليّ مواجهة بعض الحقائق القاسية... عن نفسي وزواجي... وعلاقتنا أنا ونانسي... |
Bay Sherman ile ilgili birkaç gerçek daha: | Open Subtitles | ربما تودون معرفة بعض الحقائق الأخرى عن السيد (شيرمان) |
Tek yapman gereken, benim için bazı bulguları doğrulaman. | Open Subtitles | كل ما أريدك أن تفعل هو أن تأكد بعض الحقائق لي |