ويكيبيديا

    "بعض الصور" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birkaç resim
        
    • kaç fotoğraf
        
    • fotoğraflarını
        
    • biraz resim
        
    • biraz fotoğraf
        
    • birkaç fotoğrafını
        
    • bazı resimler
        
    • birkaç resmini
        
    • birkaç fotoğraf
        
    • bazı fotoğraflar
        
    • görüntüleri
        
    • resimlere
        
    • resimleri var
        
    • fotoğraf falan
        
    • kaç fotoğrafını
        
    Durun fotoğraf makinemi alayım. birkaç resim çekeriz. Pantalonunu giy. Open Subtitles اسمحوا لى بالكاميرا سنلتقط بعض الصور هنا
    Burası gerçekten çok lüks. birkaç resim çekmeliyim. - Bu sizi rahatsız eder mi? Open Subtitles هذه الأروقة هي حقاً فاخرة جداً ، يجب أن ألتقط بعض الصور
    Bakalım, işte Pakistan'dayken çektiğim bir kaç fotoğraf. TED اذن دعونا نرى,هذه بعض الصور التي التقطتها عندما كنت في باكستان
    Birkaç kız bulup fotoğraflarını çekiyorlar ama bu Custis'in dürtülerini uyandırıyor. Open Subtitles و وجدوا الفتاة واخذو بعض الصور ولكن هذا فقط يحمس كستيس
    Bu özel geceyi kutlamak için biraz resim çekelim. Open Subtitles دعنا نلتقط بعض الصور للإحتفال بهذه الليلة المميزة
    Hayır, aslında çevreyi keşfedip biraz fotoğraf çekmek istiyorum. Open Subtitles لا,أريد حقا أن أذهب لإستكشاف المكان بمفردى والتقاط بعض الصور
    Çocukların birkaç fotoğrafını çektim, sonraki gün posterlerle çıkageldim ve onları yapıştırdık. TED فقط التقطت بعض الصور للاطفال, وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها.
    Ve bugün sizinle paylaşmak istediğim bu gezilerden bazı resimler ve hikayeler. TED واليوم أود أن أشارككم بعض الصور وبعض القصص من هذه الرحلات.
    Şimdi size bana ne gördüğünüzü anlatmanız için birkaç resim göstereceğim. Open Subtitles لدي بعض الصور لالقي نظرة عليها واريد منك المساعدة بان تقولي لي ماذا ترين
    Saat 1' le 1.30 arası oraya gidiver dua odasına birkaç resim koyacaksın... Open Subtitles رتب بعض الصور الموجوده في قاعة الصلاة حاضر,سيدي
    Röportajdan sonra ellesin diye önüne birkaç resim koydum. Open Subtitles بعد المقابلة، رفعتُها من بعض الصور التي جعلتُها تمسكها
    birkaç resim seçip savcıya gönderdim. Open Subtitles لقدّت إلتقطتُ بعض الصور وارسلتها إلى المُدعيّ العام
    Buraya polislerle geldiğim bir kaç fotoğraf çekmiştim. Open Subtitles عندما حضرت هنا مع البوليس ألتقطت بعض الصور
    Sana bir kaç fotoğraf göstereceğim. Onlara dikkatlice bak. Open Subtitles سأريكِ بعض الصور وأريدك أن تنظري إليها جيداً
    Fotoğraf makinemi kurup bu hiyerogliflerin yüksek çözünürlükte fotoğraflarını çekeceğim. Open Subtitles سأقوم بإعداد الكاميرا لأخذ بعض الصور عالية الدقة لتلك الكتابات
    Bir çeşit gala partisi gibi. Yani biraz resim çektireceğiz. Open Subtitles مثل حفلة العودة لدى سنلتقط لكم بعض الصور
    Harika, eşyaları paketle, biraz fotoğraf çek ve dikkatli ol. Open Subtitles عظيم، أبدأ بترتيب الأغراض وخذ بعض الصور ... وكن حذراً
    Hapishane kıyafetiyle onu göstermemek için ailesinden birkaç fotoğrafını aldık. Open Subtitles حصلنّا على بعض الصور من عائلته وكانت بلبس غير لبس السجن
    Burada gösterdiğim bu resimler, Madureira'dan bazı resimler. TED هذه الصور التي أعرضها هنا، هي بعض الصور من ماديوريرا
    Aslında, içerisinin de birkaç resmini çekebilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles في الواقع , كنت أتساءل اذا كان بإمكاني أخذ . بعض الصور من الداخل , أيضاً
    birkaç fotoğraf çekmek için hurdalığa gittik ve A'nın bizi takip ettiğine eminim. Open Subtitles ذهبنا إلي مكان إلقاء المهملات لأخذ بعض الصور متأكدة أن أي لحقنا هناك
    Evet, ben, Anjali'nin doğum günü partisinde bazı fotoğraflar çekmiştim. Open Subtitles نعم، لقد إلتقطت بعض الصور فى حفلة عيد الميلاد أنجلى
    Ayrıca elimizde Brooklyn balının görüntüleri var. TED لدينا كذلك بعض الصور عن العسل من بروكلين
    resimlere bakarsınız, belki birini tanırsınız. Open Subtitles لتنظروا إلى بعض الصور, لتروا إذا أمكنكم التعرّف إلى أية أحد.
    Biliyor musun, bende annenin çıplak resimleri var, banyo yaparken. Open Subtitles أتعرف، حصلت على بعض الصور العارية لأمك، وهي كانت تستحم
    Ben de web sitem için fotoğraf falan çekmeyi düşünüyordum zaten. Open Subtitles أنا أريد في الواقع الحصول على بعض الصور في البلدة المحيطة. من موقعي الخاص.
    ve senin bir kaç fotoğrafını çekmiş, senin kısa gelişlerinin Open Subtitles وبعد ذلك قامت بإلتقاط بعض الصور للشيء الظاهر هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد