Haydi Biraz gürültü yapalım, süt adam! Dinle bunu! # Bana gelip de o feminizm zırvalıklarını anlatma | Open Subtitles | قم بعمل بعض الضوضاء يا ابيض افحص ـ لا تأتي إليّ للتحدثي عن المساواة ـ |
Kestik. Özür dilerim, çok iyiydi fakat arkadan Biraz gürültü geliyor. | Open Subtitles | أوقف التصوير ، آسف ، ذلك جيد جداً لكن هناك بعض الضوضاء |
Aslında, gerçek bir Starbucks içicisiyseniz ve bu gece burdaysanız, bana ses verin. | Open Subtitles | في الواقع، إذا كنت شارب ستاربكس الحقيقي وكنت هنا هذه الليلة، وجعل بعض الضوضاء. |
Biraz lastik yak. Biraz ses yap. | Open Subtitles | أحرق بعض المطاط , أفعل بعض الضوضاء |
Üst kattan gelen şüpheli bazı sesler duydunuz. | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الضوضاء المريبة في الطابق العلوي، |
Sanırım içeriden bir ses duydum. | Open Subtitles | أظنني سمعت بعض الضوضاء القادمة من الداخل أخي الاكبر |
Biraz sesinizi duyayım. | Open Subtitles | أسمعونى بعض الضوضاء |
Partiden dolayı Biraz gürültü olabileceğini size bildirmek istemiştik. | Open Subtitles | و نود أن نبلغك أنه قد تكون هناك بعض الضوضاء من الحفل |
Biraz gürültü yapın. | Open Subtitles | أصدر بعض الضوضاء تحركوا- دعنا نتحقق من الأمر- |
Nasılsınız? Katy Perry hayranıysanız, Biraz gürültü yapın! | Open Subtitles | إذا كنت من مشجعي كاتي بيري جعل بعض الضوضاء! |
- Biraz gürültü yapmamız gerekiyor. | Open Subtitles | وصنع بعض الضوضاء. |
Millet, hadi Biraz gürültü yapalım. | Open Subtitles | اصنعوا بعض الضوضاء |
Berlin, ses verin! | Open Subtitles | برلين , اصنعو بعض الضوضاء |
Philadelphia, bana biraz ses verin! | Open Subtitles | فيلادلفيا، وجعل بعض الضوضاء سخيف! |
Philadelphia, bana biraz ses verin! | Open Subtitles | فيلادلفيا، وجعل بعض الضوضاء سخيف! |
Meşalelerinizi sallayın. Biraz ses yapın. | Open Subtitles | لوحوا بمشاعلكم تسببوا في بعض الضوضاء |
Çok sessiz. - Hadi Biraz ses yapalım. | Open Subtitles | هذا هدوء شديد لنضع بعض الضوضاء |
Twitter aleminde Biraz ses çıkarmaya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج ان نصدر بعض الضوضاء بعالم تويتر |
Yan odadan bazı sesler duyduk. 17 numaralı odadan. | Open Subtitles | لقد سمعنا بعض الضوضاء من الحجرة المجاورة, أة, رقم 17 |
Dün gece odanızdan gelen bazı sesler duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الضوضاء قادمة من غرفتكم الليلة الماضية. |
Yan odadakiler bazı sesler duymuşlar. | Open Subtitles | الاشخاص الجاورين في الغرفه يبدو انهم سمعو بعض الضوضاء |
- Neden yürüdüğün zaman garip bir ses çıkartmıyorsun? | Open Subtitles | -أكلّ شيء كما يرام أيّها الزعيم؟ -لمَ لا تصنع بعض الضوضاء بينما تسير؟ |
Ormanda bir ses duyduğumu sanmıştım. | Open Subtitles | أجل , آسفة لقد سمعت بعض الضوضاء بالغابة |
Hanımlar, sesinizi duyayım! | Open Subtitles | السيدات، وجعل بعض الضوضاء! |