ويكيبيديا

    "بعض الضوضاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Biraz gürültü
        
    • ses verin
        
    • Biraz ses
        
    • bazı sesler
        
    • bir ses
        
    • sesinizi duyayım
        
    Haydi Biraz gürültü yapalım, süt adam! Dinle bunu! # Bana gelip de o feminizm zırvalıklarını anlatma Open Subtitles قم بعمل بعض الضوضاء يا ابيض افحص ـ لا تأتي إليّ للتحدثي عن المساواة ـ
    Kestik. Özür dilerim, çok iyiydi fakat arkadan Biraz gürültü geliyor. Open Subtitles أوقف التصوير ، آسف ، ذلك جيد جداً لكن هناك بعض الضوضاء
    Aslında, gerçek bir Starbucks içicisiyseniz ve bu gece burdaysanız, bana ses verin. Open Subtitles في الواقع، إذا كنت شارب ستاربكس الحقيقي وكنت هنا هذه الليلة، وجعل بعض الضوضاء.
    Biraz lastik yak. Biraz ses yap. Open Subtitles أحرق بعض المطاط , أفعل بعض الضوضاء
    Üst kattan gelen şüpheli bazı sesler duydunuz. Open Subtitles لقد سمعت بعض الضوضاء المريبة في الطابق العلوي،
    Sanırım içeriden bir ses duydum. Open Subtitles أظنني سمعت بعض الضوضاء القادمة من الداخل أخي الاكبر
    Biraz sesinizi duyayım. Open Subtitles أسمعونى بعض الضوضاء
    Partiden dolayı Biraz gürültü olabileceğini size bildirmek istemiştik. Open Subtitles و نود أن نبلغك أنه قد تكون هناك بعض الضوضاء من الحفل
    Biraz gürültü yapın. Open Subtitles أصدر بعض الضوضاء تحركوا- دعنا نتحقق من الأمر-
    Nasılsınız? Katy Perry hayranıysanız, Biraz gürültü yapın! Open Subtitles إذا كنت من مشجعي كاتي بيري جعل بعض الضوضاء!
    - Biraz gürültü yapmamız gerekiyor. Open Subtitles وصنع بعض الضوضاء.
    Millet, hadi Biraz gürültü yapalım. Open Subtitles اصنعوا بعض الضوضاء
    Berlin, ses verin! Open Subtitles برلين , اصنعو بعض الضوضاء
    Philadelphia, bana biraz ses verin! Open Subtitles فيلادلفيا، وجعل بعض الضوضاء سخيف!
    Philadelphia, bana biraz ses verin! Open Subtitles فيلادلفيا، وجعل بعض الضوضاء سخيف!
    Meşalelerinizi sallayın. Biraz ses yapın. Open Subtitles لوحوا بمشاعلكم تسببوا في بعض الضوضاء
    Çok sessiz. - Hadi Biraz ses yapalım. Open Subtitles هذا هدوء شديد لنضع بعض الضوضاء
    Twitter aleminde Biraz ses çıkarmaya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج ان نصدر بعض الضوضاء بعالم تويتر
    Yan odadan bazı sesler duyduk. 17 numaralı odadan. Open Subtitles لقد سمعنا بعض الضوضاء من الحجرة المجاورة, أة, رقم 17
    Dün gece odanızdan gelen bazı sesler duydum. Open Subtitles لقد سمعت بعض الضوضاء قادمة من غرفتكم الليلة الماضية.
    Yan odadakiler bazı sesler duymuşlar. Open Subtitles الاشخاص الجاورين في الغرفه يبدو انهم سمعو بعض الضوضاء
    - Neden yürüdüğün zaman garip bir ses çıkartmıyorsun? Open Subtitles -أكلّ شيء كما يرام أيّها الزعيم؟ -لمَ لا تصنع بعض الضوضاء بينما تسير؟
    Ormanda bir ses duyduğumu sanmıştım. Open Subtitles أجل , آسفة لقد سمعت بعض الضوضاء بالغابة
    Hanımlar, sesinizi duyayım! Open Subtitles السيدات، وجعل بعض الضوضاء!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد