Elliot, bu adamı birkaç test için yukarı götürmem gerekiyor. | Open Subtitles | إيليوت, يجب أن أصطحب هذا الرجل للأعلى لإجراء بعض الفحوصات |
- Evet. Laboratuvara dönen bir araba bulup birkaç test yapmalıyım. | Open Subtitles | نعم، يجب أن أجد من يوصلني إلى المختبر لأجري بعض الفحوصات |
Birkaç hafta içinde onu kabul edip, ...bazı testler yapmam gerekecek. | Open Subtitles | يجب أن أقر بدخوله في اليومين المقبلين و أجري بعض الفحوصات |
Birkaç hafta içinde onu kabul edip, ...bazı testler yapmam gerekecek. | Open Subtitles | يجب أن أقر بدخوله في اليومين المقبلين و أجري بعض الفحوصات |
İyi mi? Kalbinde hırıltı var. birkaç tahlil yapmam gerek. | Open Subtitles | لديه نفخة قلبية ، سأضطر لأخذه لأجري له بعض الفحوصات |
Şu an nasıl ayaktasınız hiçbir fikrim yok ama biraz daha test yapmam gerek. | Open Subtitles | لستُ أدري أنّى لكَ مُنتصبٌ على قدميكَ لكنّي عليّ إجراء بعض الفحوصات |
Tamam, sana ilaç yazayım, sonra da birkaç test yaparız. | Open Subtitles | ,اوكي, سوف احضرلك بعض الدواء و بعدها سنجري بعض الفحوصات |
Olabilir. Doktor onun gidip birkaç test yaptırmasını söyledi. | Open Subtitles | ربما، والطبيب قال إنها يجب أن تذهب لعمل بعض الفحوصات |
birkaç test daha yapmak için hastaneye yatmanız gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج لإدخالك كي نجري بعض الفحوصات الأخرى |
Doktor kanser olmadigimdan emin olmak için birkaç test yapti ama kanserdim. | Open Subtitles | أجرى بعض الفحوصات للتأكد ...من عدم إصابتي بمرض السرطان لكني كنتُ مصاياً... |
bazı testler yaptı ve bana bebeğimi kaybetmediğimi çünkü hiç hamile kalmadığımı söyledi. | Open Subtitles | أجرى بعض الفحوصات وأخبرني أنني لم أخسر الطفل لأنني لم أكن حبلى أساساً |
Gavin? bazı testler yapmamız gerekecek ama olasılık dahilinde gözüküyor. | Open Subtitles | يجب علينا اجراء بعض الفحوصات و لكن ذللك يبدوا جيدا |
bazı testler uygulayacağız umarım durumuyla ilgili daha net bir sonuca varırız. | Open Subtitles | سوف نجري بعض الفحوصات عليه و أتمنى أن تتضح لنا الصورة كاملة |
Acil serviste bazı testler yaptılar. Şimdi daha iyi. | Open Subtitles | أجروا بعض الفحوصات في غرفة الطوارئ، هو بحال أفضل الآن. |
Her neyse, birkaç tahlil yapacağız, umarım sıra dışı bir şeydir. | Open Subtitles | بكل حال, سنجري بعض الفحوصات على أمل أن يكون شيئا غريباً لكن ليس مميتا |
birkaç tahlil isteyelim, sonuçlarına göre duruma bakarız, tamam mı? | Open Subtitles | أنا فقط سأطلب بعض الفحوصات وسنشاهد ماذا يجري, موافق؟ |
Şu an nasıl ayaktasınız hiçbir fikrim yok ama biraz daha test yapmam gerek. | Open Subtitles | لستُ أدري انّى لكَ مُنتصباً على قدميكَ الآن، لكنّي عليّ إجراء بعض الفحوصات. |
Müsaade ederseniz bir kaç test daha yapmak istiyorum. | Open Subtitles | اريد اجراء بعض الفحوصات, اذا كنت لا تمانع |
Sonra da tahlillere başlayacağız. | Open Subtitles | وسوف نجرى بعض الفحوصات غدا |
Bazı tahliller yaptık. Sonuçlar sarkoidoz olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | أجرينا بعض الفحوصات و النتائج تشير للساركويدوسيس |
Ona bir kaç test yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أود أحذه إلى المستشفى لإجراء بعض الفحوصات عليه، |
Şuraya uzan, bir kaç test yapalım. | Open Subtitles | إستلقي هنا و سنجري عليكِ بعض الفحوصات |
Emin olmak için bir kaç test yapacağım, yanlış bir şey varsa görelim diye. | Open Subtitles | أتعرفين فقط لنكون على مأمن سأجري بعض الفحوصات لنرى ان كان هناك شيئ فية |