Siz çocukları tanık ifadesi almaya götürün ve biraz kahve bulalım. | Open Subtitles | أمسِكي هذه أحصل على إفادات الأطفال الشّهود ودعنا نتناول بعض القهوة |
Bak, her halükarda onu Camden'a götürelim. biraz kahve veririz. | Open Subtitles | اسمع، سنأخذه الى كامدن بأية حال سنجعله يشرب بعض القهوة |
Sana biraz kahve hazırlayacağım. Bu kadar yeter. NasıI başladı? | Open Subtitles | سأحضر لك بعض القهوة يكفي من ذلك، ما الذي سبب بذلك؟ |
Bilmiyorum. Yaşayacak. Ona sıcak bir kahve ile çorba yap. | Open Subtitles | لا أعلم ، سيعيش أحضرى له بعض القهوة والحساء |
Kahve ister miydiniz? Az önce yapmıştım. | Open Subtitles | أتريد تناول بعض القهوة سيدي إنّها على النّار |
- Kahve alabilir miyim, lütfen? - Tabii. | Open Subtitles | أيمكنني أن أتناول بعض القهوة من فضلك؟ |
- Gidip bize biraz kahve yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | ـ أريدك أن تذهب لتصنع لنا بعض القهوة ـ حسناً |
Bir önceki akşam biraz kahve istemek için uğramıştı. | Open Subtitles | لقد جاءتني لتستعير بعض القهوة ليلة ما قبل الحادثة |
Tom, bize biraz kahve getirir misin? | Open Subtitles | توم, هل يُمكنك أن تُحضر لنا بعض القهوة ؟ |
Gaviston, biraz kahve getir, lütfen. | Open Subtitles | جيفستون.. أحضر لنا بعض القهوة,من فضلك سوداء |
Ona biraz kahve ver, her gün kıçını nasıl kurtardığımı anlat. | Open Subtitles | فليتش احضر بعض القهوة وأخبره أخبره عني وأنك لا تستطيع العيش بدوني |
biraz kahve alacağım. Sen de istermisin? | Open Subtitles | لن ندعه يبقى عندنا ، أليس كذلك ؟ سأذهب لأحضر بعض القهوة |
Lütfen bana biraz kahve kaldı diyin. | Open Subtitles | من فضلكم, أخبروني أنّه مازال هناك بعض القهوة |
Düğünde uyanık olmak için biraz kahve alıyordum. | Open Subtitles | أنا مجرد الحصول على بعض القهوة لذلك أنا التنبيه لحضور حفل زفاف. |
Sabah ona bir kahve verirsin, tamam mı? | Open Subtitles | قدّمي لها بعض القهوة في الصباح، حسناً؟ لماذا هي ستنام في غرفة الجلوس؟ |
Endişelenmeyin Bay Lomax, size bir kahve yapıp ayıltacağız. | Open Subtitles | لا تقلق سيد لوماكس , سوف نصنع لك بعض القهوة لكي تصلح من حالتك |
Menüye bakarken Kahve ister misiniz? | Open Subtitles | و سأحضر لكم بعض القهوة بينما تتصفحون قائمة الطعام |
- Kahve almak ister misiniz? - Evet, lütfen. | Open Subtitles | هل احضر لك بعض القهوة نعم لو سمحتي |
Siparişinizi vermeden önce Kahve alır mısınız? | Open Subtitles | هل أقدم لكما بعض القهوة قبل أن آخذ طلباتكم؟ |
-Tabi ki. Gidip Birer kahve içmeliyiz bence, böylece biraz sakinleşirsin. | Open Subtitles | بالطبع، أظن علينا الذهاب للحصول على بعض القهوة حتى تهدأ قليلاً |
Şömineye biraz daha odun atıp biraz daha kahve yapayım. | Open Subtitles | سوف اقوم بأحضار حطب اخر للنار وأقوم بأعداد بعض القهوة |
Yardım edebilirsen, sevap kazanmış olursun. Sana kahve getireyim. | Open Subtitles | أذا ساعدتها سوف تعمل معروف ، سأعد بعض القهوة |
- bir kahve içmek ister misin? | Open Subtitles | هل نذهب لتناول بعض القهوة ونتحدث ؟ كلا .. |
Size kahve ikram edebilir miyim ya da meyve suyu? | Open Subtitles | هل أحضر لكِ بعض القهوة ؟ ربما بعض العصير ؟ |
Sen vedanı et, ben de Kendime kahve alayım. | Open Subtitles | حسناً، قل وداعك الخاص وسأقوم بإعداد بعض القهوة |
Bir fincan kahve içene kadar dururlar umarım. | Open Subtitles | فلنأمل أنهم سينتظرون حتى أحتسي بعض القهوة. |
Tam da kahve yapacaktım. | Open Subtitles | كنت سأقوم بإعداد بعض القهوة فقط |
O Kamboçyalı-Çinli. Şimdi git de bize kahve getir. | Open Subtitles | .إنها صينية كمبودية .الآن اذهبي واجلبي بعض القهوة |
Gider Kahve içer, konuşur içimizi dökeriz. | Open Subtitles | هل أنتِ متفرغة غداً؟ .. أتريدين بعض القهوة والتحدث قليلاً |