Sadece herkesi suçlamaya bırak ve bunun için biraz sorumluluk al! | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن لوم الآخرين وتتحمل بعض المسؤولية |
En azından biraz sorumluluk alayım. | Open Subtitles | يجب أن اتخذ بعض المسؤولية تجاه ذلك على الأقل |
Merak etme Jim'e iyi bakacağız. Umarım siz hovardalara kendi 7 kiloluk mucizenizi yapmaya karar verdiğinizde biraz sorumluluk öğretmiş olur. | Open Subtitles | على أمل أن يعلمكم بعض المسؤولية حين تقررون انجاب كائنا يزن 14 رطلا |
Ulaşmak istemiyorlar Bay Woolsey, ...çünkü benimle aynı fikir de olurlarsa ya da olmazlarsa bir çeşit sorumluluk almaları gerekecek. | Open Subtitles | وهم لا يردون ذلك سيد وزلي إذا وافقوني أو لا يجب أن يتحملوا بعض المسؤولية |
Ulaşmak istemiyorlar Bay Woolsey, ...çünkü benimle aynı fikir de olurlarsa ya da olmazlarsa bir çeşit sorumluluk almaları gerekecek. | Open Subtitles | وهم لا يردون ذلك سيد وزلي إذا وافقوني أو لا يجب أن يتحملوا بعض المسؤولية |
Araba kullanma hakkın bazı sorumlulukları öğrenene kadar askıya alındı. | Open Subtitles | امتيازات القيادة لديك معلّقة . حتى تتعلم بعض المسؤولية |
Hamilelik işiyle ilgili bazı sorumlulukları üstlenmelisin. | Open Subtitles | هيه ' يجب أن تتحملي بعض المسؤولية في هذا الحمل. |
Buraya geldiğimden beri birçok kötü kararda bulundum ve artık biraz sorumluluk almamın zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد اتخذت الكثير من القرارات السيئة منذ ان أتيت الى هنا و حان وقت ان أتحمل بعض المسؤولية |
Bir kısmından. O zaman biraz sorumluluk almalısın. O kadar basit değil. | Open Subtitles | نعم، بعض منه حسناً، اذاً عليك تحمل بعض المسؤولية انها ليست بهذه البساطة |
Artık benim de torunum olduğu için biraz sorumluluk üstlenmem lazım. | Open Subtitles | حسنٌ، كما تعلمين إنّه حفيدي أيضاً لذا يجب أن أتحمّل بعض المسؤولية |
Demek istediğim, sadece biraz sorumluluk vermelisin. | Open Subtitles | عليك أن تقوم بتعليمه بعض المسؤولية |
Sana karşı biraz sorumluluk hissediyorum. | Open Subtitles | انني أتحمل بعض المسؤولية اتجاهك |
- Belki biraz sorumluluk alabilir. | Open Subtitles | حسنا، قد يتحمل بعض المسؤولية. |
Belki de biraz sorumluluk almalısın. Daha iyisini hakediyor! | Open Subtitles | ربما عليك تحمل بعض المسؤولية. |
Son olarak şehirlerimizi yeni bir şekilde şekillendirmeye başlayacak icatları yaratacak kabiliyete sahibiz ve inanıyorum ki eğer biz bu kabiliyete sahipsek bunu yapmak için bazı sorumlulukları üstlenebiliriz. | TED | وفي الختام، لدينا الإمكانية لصناعة التدخلات للبدء في إعادة تشكيل مُدُننا بطريقة جديدة، وأنا أؤمن أننا إذا امتلكنا تلك المقدرة، ربما نتحمل بعض المسؤولية لفعل ذلك. |