Sonra Alex ve ben, bir kaç içki, biraz kahkaha... | Open Subtitles | و بعد ذلك خرجنا , و شربنا و ضحكنا مع بعض , بعض الشيء |
Sonra bir kaç şey içtik, ve biraz güldük. | Open Subtitles | و بعد ذلك خرجنا , و شربنا و ضحكنا مع بعض , بعض الشيء |
Aslında biraz daha sert olmalarını isterdim. | Open Subtitles | اتعرف,اريد ان ارى بعض بعض الدهون فيهم بنفسى |
Çıkmadan önce imzalaman gereken birkaç şey var. Ben hemen dönerim. Teşekkür ederim, | Open Subtitles | أولوياتك على بعض بعض الأشياء قبل أن ترحلين. |
birkaç mikrogram vermeye çalışıyorum da. | Open Subtitles | هيا أحاول أن أفقد بعض بعض الميكرو غرامات هنا |
Şimdi, eğer ilginizi çekerse bazı gizli teknikleri sergileyeceğim. | TED | الان اذا كنم مهتمون سوف اشرح بعض بعض الاساليب السرية. |
- Biliyorsunuz, hanımlar biraz uyusanız iyi olur. - Ooh. | Open Subtitles | - تعرفن، ايتها السيدات يجب أن تنامون بعض بعض الوقت. |
Bence ben bunun üzerinde biraz düşünmeliyim, ama problem yok. | Open Subtitles | ..أنا.. أنا أحتاج بعض بعض الوقت لإعادة التفكير على الرغم من ذلك, لكن لا بأس |
Harika. Belki de tek gecelik ilişkisinde biraz nakit bırakır. | Open Subtitles | عظيم، لربما سيترك بعض بعض الملاحظات في تلك الليلّة. |
Senin için biraz sosis kızarttım ama bir hippinin koltuk altı gibi kokuyorlar. | Open Subtitles | .. أحضرت لكِ بعض بعض التوفو .. لكنها من المفترض أن تكون رائحتها مثل الإبط ؟ |
Gardrobuna biraz renk katmamız gerekiyor. | Open Subtitles | أعتقد اننا بحاجة لاضافة بعض بعض الألوان إلى خزنة ملابسك |
Ben de biraz uyuşturucu baskınları veri tabanına bakındım. | Open Subtitles | فأجريت بعض.. بعض قواعد بيانات مداني المخدرات |
Bana biraz daha vakit ayırsan çok sevineceğim. | Open Subtitles | أنا فقط أرغب لو كان لديك بعض بعض الوقت لي |
Bak şimdi, uzun zaman önce birkaç kupa kazandın. | Open Subtitles | أترين, منذ وقت طويل ربحتي بعض بعض البطولات |
Oyun sonuna doğru yaptığımız birkaç hataya kadar oyunu kazanmaya çok yakındık. | Open Subtitles | كنا قريبين جدا من الفوز حتى بعض بعض الأخطاء التي وقعت في أواخر المباراة. |
Babaları kızlarını birkaç inek karşılığında satıyordu. | Open Subtitles | كما تعلم الأباء يبيعون بناتهم فى مقابل الحصول على بعض بعض الأبقار ماذا ؟ |
Güvendiğim birkaç kişi bu işte epey iyi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | هناك بعض بعض الناس الذين أثق بهم يقولون أنك بارعٌ بهذا |
Birden Michael dün geceden birkaç ayrıntıyı hatırladı. | Open Subtitles | وفجأة, استرجع (مايكل), بعض بعض الأمور الغير منطقية, من ليلة البارحة |
Aslında ofisinde Norman Rockwell'in birkaç tablosu vardı. | Open Subtitles | فى الواقع كان لديه بعض بعض من لوحات نورمان روكيل فى العياده (رسام أمريكى) |
Sen de bunu, bazı topluluklardan para alıp diğerlerine vermeyi, kabul edilebilir kılıyor olarak algıladın. | Open Subtitles | نعم , وأنت تفهم هذا هو تبرير حول أخذ المال من بعض بعض المجتمعات المحلية وإعطائها للآخرين. |
Seni tekrar görmek güzel. Umarım bazı dost canlısı insanlarla tanışmışsındır. | Open Subtitles | من الجيد أن أراك مجدداً آمل أنك قد كونت بعض بعض الصداقات |
Bunlarda senin... yani Aubrey'in sevdiği bazı müzikler. | Open Subtitles | ...ونفس الشئ بالنسبة لـــ بعض , ,بعض من موسيقى اوبري المفضلة, في هذا |