ويكيبيديا

    "بعظمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kemik
        
    • kemiği
        
    • kemikle
        
    • kemiğinde
        
    • kemiğiyle
        
    • kalmalı değil
        
    İyi bir köpek olduğumda ara sıra bir kemik atarlar önüme. Open Subtitles وعندما اكون كلبا جيدا فإنهم احيانا يلقون لي بعظمة
    Bir köpeğin ağzında kemik varken yapılacak en son şey ağzındaki kemiği çekmeye çalışmaktır. Open Subtitles عندما يتشبثّ الكلب بعظمة... فاحذر أن تسلبه إياها.
    Sana bir kemik attım ve ipleri gösterdim. Open Subtitles حينما أرمي لك بعظمة وارشدك للحبل
    Bir serserinin kemiği ile güçlendim ve bu harika değil mi? Open Subtitles وأنت مُقوّى بعظمة الحمار؟ وهي رائعة حقاً
    Sonra ayağında kırık bir kemikle yine yarışarak herkese ne kadar güçlü olduğunu gösterdi. Open Subtitles و تسابق بعظمة مكسورة في رجله إنه يُري للجميع طينته الحقيقية
    Bulduğumuz ilk cesedin göğüs boşluğu üzerindeki göğüs kemiğinde; dördüncü, beşinci ve altınca kaburga kemiklerinde ağır travmalar var. Open Subtitles تجويف الصدر للجثة الأولى التي وجدناها تُظهر جرح هائل بعظمة القص و الأضلاع القصية الرابعة و الخامسة و السادسة
    Kafatasını boyun kemiğiyle birleştiremeyeceğiz. Open Subtitles لن نكون قادرين على تعليق الجمجمة بعظمة الرقبة
    Bu kesinlikle gizli kalmalı değil mi? Open Subtitles لايهمها السن وتزدهر بعظمة
    Boğazıma kemik kaçmıştı. Open Subtitles لقد كنت اختنق بعظمة دجاج.
    Ama kemik? Open Subtitles و لكن تأتيني بعظمة ؟
    Tıpkı kemik bulmuş bir köpek gibi. Open Subtitles كالكلب المتشبِّثّ بعظمة.
    Buna "köpeğe kemik vermek" denir. Open Subtitles هذا الأسلوب يُسمى ."ألق بعظمة للكلب
    Önlerine bir kemik atmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نرمي لهم بعظمة
    Ona kemik attım. Open Subtitles سأرمي له بعظمة
    Bir kemik at işte önüme. Open Subtitles الق ليّ بعظمة
    Ona kemik attım. Open Subtitles سأرمي له بعظمة
    Bu masada, İngiltere Kraliçesinin boğazına tavuk kemiği kaçmış. Open Subtitles على هذه الطاولة، ملكة "إنجلترا" اختنقت بعظمة دجاجة أثناء وجودها هنا.
    Altışar bin. Ya da belki Frazier'ı sana kemiği atması için ikna edebilirsin. Open Subtitles ستة الاف، أو عليك اقناع "فرايزر" أن يلقي اليك بعظمة
    Sonraki sabah gardiyanlardan biri elinde kemikle bir arabanın altında sızmış hâlde bulmuş. Open Subtitles بالصباح التالى رآه أحد الجنود مغشياً عليه تحت عربة وهو مازال ممسكاً بعظمة اللحم بيده
    Kimse kimseyi sembolik olsun diye bir kemikle öldürmez, İngiltere'de bile. Open Subtitles لا أحد يقتل شخصاً بعظمة بشكل رمزي، ولا حتى في (إنجلترا)
    Boyun kemiğinde kırık var Joan. Şimdilik sabitledik. Doğumdan sonra düzelteceğiz tamam mı? Open Subtitles جوان) لديَك كسر بعظمة عنقكِ، لكنه مستقر) إلى الآن، لذا سنعالجها بعد الولادة، اتفقنا؟
    Maktulün sağ kamış kemiğinde açık kırık, onun sürttüğü kaval kemiğinde de aşınma vardı. Open Subtitles كان ضحيتنا مصاباً بكسر مضاعف في عظم الشظية الأيمن... -وجزء من عظم الشظية يحتك بعظمة الساق .
    Hayır, bir yol kenarında kırık bir köprücük kemiğiyle ölmek istemiyorum. Open Subtitles اللعنة . لا أريد أن أموت على قارعة الطريق وسط القاذروات بعظمة كتف مخلوعة
    Bu kesinlikle gizli kalmalı değil mi? Open Subtitles لايهمها السن وتزدهر بعظمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد