Bizim yaşımızda kaç adam her şeye yeniden başlama şansı yakalıyor? | Open Subtitles | لِكَم من الرجال بعمرنا قُدِّرَ لهم أن يبدءوا حياةً جديدة ؟ |
Daha yaşlı gösterdiği zamanları da hatırlıyorum. Şimdi bizim yaşımızda gösteriyor. | Open Subtitles | أذكر أنها كانت تبدو أكبر، ولكنها تبدو بعمرنا الآن |
Bizim yaşımızda karşındakini tanımak bile zordur. | Open Subtitles | بعمرنا من الصعب حتى قول كل مالدينا على العشاء |
Ama bizim yaşımızdaki bir adamın işlemediği bir cinayet yüzünden on yıldır hapiste yatmasından bahsediyoruz ve onu çıkartmak için uğraşıyoruz. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن رجل تقريبا بعمرنا قضى أكثر من عقد بالسجن بجريمة قتل لم يرتكبها وأننا نحاول إخراجه |
Son zamanlarda etrafta bizim yaşlarımızda veya daha küçük çocuklar gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتِ مجموعة من الفتية من خارج البلدة خلال الأيام الماضية, بعمرنا تقريباً ؟ |
Bizim yaşımızda aşık olabileceğin biri yok mu senin? Olabilir. | Open Subtitles | أليس هناك احد بعمرنا يمكن ان يعجبك ؟ |
Madem bizim yaşımızda değiller, konuşurken "bizim yaşımızdaki kadınlar" dememeliler. | Open Subtitles | النساء اللواتي لسن بعمرنا لا يجب أن يقلن "النساء في عمرنا" -أجل |
Bunlar bizim yaşımızda. | Open Subtitles | انظر,انه بعمرنا |
Bizim yaşımızdaki kızlar ne isterler? | Open Subtitles | الفتيات التي بعمرنا ، ماذا يريدون... |
Bütün bunlar olduğunda bizim yaşlarımızda olduğunuza inanamıyorum. | Open Subtitles | -نعم. إنه نفس الأمر -لا أصدق أنك كنت بعمرنا عندما حدث كل ذلك |