ويكيبيديا

    "بعمل كل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her
        
    • hepsini
        
    • için
        
    Sekiz saatlik bir çalışma gününde her bir şeye yoğun ilgi gösterdiğinde ne çok şey yapabildiğini görmek şaşırtıcı. TED وستتعجب من قدر ما يمكنك إنجازه في ثماني ساعات يومياً، إذا قمت بعمل كل شيء تلو الآخر بتركيز مكثف.
    Şu andan itibaren her şeyi kanunlara uygun olarak yapacağιz. Open Subtitles من الآن فصاعدا سنقوم نحن بعمل كل شئ حسب القانون
    Ben hiçbir şey yapmadım desem yeridir, her şeyi o halletti. Open Subtitles أنا بالكاد قمت بعمل أي شيء. لقد قامت بعمل كل شيء.
    Bunların hepsini yaptım, çünkü öğrencilerimin kendileri olarak en iyi olmaları için çevrelerindeki herkesin onları desteklediğini bilmelerini istedim. TED وقمتُ بعمل كل ذلك لأنني أردتُ من طلابي أن يعرفوا بأن الجميع من حولهم يدعمهم ليكونوا من أفضل الناس،
    Ancak daha rahat ve huzurlu olduğundan emin olmak için mümkün olan her şeyi yapacağımdan şüphem yoktu. Ona sıcak bir battaniye ve bir bardak kahve götürdüm. TED لكنّي كنت ملزِماً نفسي بعمل كل ما هو ممكن لأجعلها تشعر بالراحة. جلبت لها بطانية وفنجان من القهوة.
    Sonra o yeni hücrelerin hastaya uyum sağladığına emin olmak için yapabileceğin her şeyi yapıyorsun. TED وثم تقوم بعمل كل ما تستطيع للتأكد بأن هذه الخلايا الجديدة قم تم زرعها في المريض.
    Bir şey daha söylemem lazım. O model uçakları yaparken her şeyi yapardım. TED علي ان اقول شيئا اخر, عندما كنت اصمم نماذج الطائرات قمت بعمل كل شيء
    Yapabileceğimiz her şeyi yapmaya devam edeceğiz. İyi akşamlar. Open Subtitles سوف نستمر بعمل كل ما فى وسعنا . طابت ليلتك
    Orada bulunan aileleri temin ederim ki, bölgedeki vatandaşlarımızın güvenliğini sağlamak için bizler elimizden gelen her şeyi yapmaktayız. Open Subtitles أولئك الذين هناك وأقول لهم بأنّنا نقوم بعمل كل شئ نقدر عليه محاولةً لضمان أمان مواطنينا هناك
    Chloe ve ben o koşum takımının kaldırabileceği her pozisyonu denedik. Open Subtitles لذا كلوىّ وانا قمنا بعمل كل الوضعيات التى يمكن تحملها
    Bu yüzden genellikle en sonunda her şeyi kendim yapmamın sebebi budur. Open Subtitles لهذا عادة ينتهي بي الأمر بعمل كل شيء بنفسي
    O yüzden eninde sonunda her şeyi kendim yapıyorum. Open Subtitles لهذا عادة ينتهي بي الأمر بعمل كل شيء بنفسي
    Bu şehre geri dönmek için her şeyi yaptım. Open Subtitles قمت بعمل كل شيء بااستطاعتي لااعود للمدينة
    her istediğine sahip olan minik zengin kızı için, babacığı her şeyi daha iyi hale getirecektir! Open Subtitles فالاب سيقوم بعمل كل شئ لإبنته الصغيرة المدللة التي لطالما حصلت على كل ما ارادته إنه ميت
    Kimmie her şeyi ben yaptım demişti. Evet. Anladım. Open Subtitles كيمي اخبرتني انها من قامت بعمل كل شيء حسنا..
    Jas, mükemmeldi. her şeyi doğru yaptın. Open Subtitles جاس, الامر كان مثاليا قمت بعمل كل شيء بطريقة صائبة
    Hepsi aynı anda değil tabi. Ama bilirsiniz, bu şeylerin hepsini yapmalıydı. TED ليس كل شيء في نفس الوقت. ولكن يجب علينا ، كما تعلمون ، أن نقوم بعمل كل تلك الأشياء.
    Tekrar egleniyordum.Cok siki calistim, ve özetlemek gerekirse: Beni basariya goturecek seylerin hepsini yaptim. TED حظيت بالعديد من المرح ، كنت عمل بجهد اكبر. لاختصار القصة : قمت بعمل كل الاشياء التى ادت الى نجاحى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد