ويكيبيديا

    "بعيدة عنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Senden uzak
        
    • Senden ayrı
        
    • Senden uzaklaşmak
        
    • Senden uzakta
        
    • senden uzaklarda
        
    Lütfen beni takip etmeyi bırak, Senden uzak kalmam lazım. Open Subtitles و توقف عن السير ورائي لأني بحاجة أن أكون بعيدة عنك.
    Bunun gerekli olacağını düşünmemiştim, çünkü ona Senden uzak durmasını söylemiştim. Open Subtitles لمْ أكن أعتقد أنّه سيكون ضرورياً، لأنّي أخبرتُها أن تبقى بعيدة عنك.
    Ve onları hissetmemin tek sebebi.... ...Senden uzak hissetmem. Open Subtitles واعتقد ان السبب الوحيد لماذا اشعر بهم هو لأنني اشعر بعيدة عنك
    Hayır gitme.Senden ayrı geçen her an bin yıl sürer. Open Subtitles لا البقاء بعيدة عنك كل دقيقة فيه تساوي الف سنة
    Senden uzaklaşmak için 5000 km. öteye taşındı. Open Subtitles سافرت ثلاثة آلاف ميل لتكون بعيدة عنك
    Senden uzakta kalmak korkunç bir şey olsa da planın zekiceydi. Open Subtitles وع الرغم من ذلك انه شئ سئ انني بعيدة عنك خطتك كانت عبقرية
    O senden uzaklarda, şampiyon ve artık sana ihtiyacı yok. Open Subtitles ... أنها بعيدة عنك, أيها البطل ــ ... وليست بحاجة إليك بعد الآن ــ أنا بحاجة إليها
    Senden uzak duracağıma söz vermiştim ve o sözü tuttum. Open Subtitles ‫لقد وعدتُ أنّي سأظل بعيدة عنك ‫ولقد أوفيت بوعدي.
    Biraz Senden uzak kalmak istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد بعض الوقت بعيدة عنك
    Senden uzak olmak zordu. Open Subtitles كان من الصعب أن أكون بعيدة عنك
    - Neden Senden uzak kalamıyorum? Open Subtitles لما لا أستطيع أن أبقى بعيدة عنك ؟
    Senden uzak durmaliyim. Open Subtitles يجب أن أبقى بعيدة عنك
    Söz veriyorum, Senden uzak duracağım. Open Subtitles سأبقى بعيدة عنك لك وعدي.
    Senden uzak olmak. Open Subtitles أن أكون بعيدة عنك.
    - Senden uzak durmam gerek. Open Subtitles -من المفترض أن أبقى بعيدة عنك
    Ama, Senden ayrı olduğumda anladım ki bir daha hiç Senden ayrı kalmak istemiyorum. Open Subtitles لكن الابتعاد عنك جعلني ان ادرك انني لا اريد ابدا ان اكون بعيدة عنك مرة اخرى
    Senden ayrı geçen her adım bin kilometre sürer. Open Subtitles كل خطوة بعيدة عنك تساوي الف ميل
    Senden ayrı kalmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أكون بعيدة عنك
    Senden uzaklaşmak için 5000 km. öteye taşındı. Open Subtitles سافرت ثلاثة آلاف ميل لتكون بعيدة عنك
    Fakat olmanı istiyor ve şifreye göre Laurel için pençelerini Senden uzakta tutmaya yeter. Open Subtitles ولكنها تريدك ان تكون و وفقا للشفرة هذا كافِ بالنسبة لـ (لوريل) لتبقى بعيدة عنك
    Sorularının cevabının bir şekilde senden uzaklarda olduğunu zannediyorsun, Nathan. Open Subtitles أتظن أن اجابات أسئلتك بعيدة عنك يا (ناثان)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد