Kullanıcı girişi için hızlıca bir donanım taraması yaptım. | Open Subtitles | حسناً, لقد قمتُ بمزامنةٍ سلكيةٍ سريعة بغرضِ إكتشاف وفحص كلمة مرورٍ متعلقة بالولوج الخاص للمستخدم |
Beni buraya korumak için gönderildiğimi sanıyordum. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنَّه قد تم إرسالي إلى هنا بغرضِ حمايتي الشخصية |
Kumite adlı bir turnuvada savaşmak için Hong Kong'a geldim. | Open Subtitles | جئتُ إلى "هونغ كونغ" بغرضِ القتال في بطولة تدعى "كوميتيه" |
Dava tebliği için narkotik onu havaalanından doğruca adliyeye getirecek. | Open Subtitles | إنَّ " وحدة مكافحة الخدرات " ستأخذهُ مباشرة من المطارِ إلى المحكمة بغرضِ توجيهِ التهمِ الأوليّة |
Yok ama Yüzbaşı Beck'e bilgi için işkence ettiklerinden çok eminiz. | Open Subtitles | سلبي, ولكنَّنا متأكدونَ تماماً ... بأنَّ الكابتنْ بيكـ يتمُ تعذيبهُ الآنَ بغرضِ إستخراجِ المعلومات |
Riley'nin güvenliği için. | Open Subtitles | لا, وذلك بغرضِ حمايةِ إبنتي # رايلي # |
Üzerinde çalışıp, aşı yapabilmek için ellerinde grip mikrobu vardır. | Open Subtitles | إنَّ بحوزتهم (فيروسات الإنفلونزا) بغرضِ دراستها حتى يتمكنوا من كيفيّةِ القضاءِ عليها |
Bakalım, sevgilisini sorgu için kayıkhaneye getirtebilecek miyim? | Open Subtitles | أرى ما إن كانَ بإستطاعتي (إرسالُ عميلٍ ليحضرَ عشيقةَ (بلينتشارد إلى مرفأ الكوخِ بغرضِ الإستجواب |
L.A. polisi şu anda onu sorgu için kayıkhaneye getiriyor. | Open Subtitles | وفي الوقتِ الراهنِ فإنَّ شرطة ( لوس آنجلوس ) تنقلهُ... إلى كوخِ المرفإِ بغرضِ الإستجواب |