ويكيبيديا

    "بفاعلية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • etkili
        
    • aktif
        
    • şekilde tespit
        
    Belki de insanları etkili bir şekilde rahatlatabiliyordu. TED ربما بإمكانه جعل الناس يسترخون بفاعلية.
    Bu, insanlara mantıklarının kalitesinin cefasını verdi ve güçlü yanlarında bütünüyle üçgenlere dönüştü. Böylece insanlar birbirleriyle etkili şekilde iletişim kurabildi. TED منح هذا للناس صرامة في جودة منطقهم، وأعاد العديد من المثلثات إلى وضعها الصحيح، وأصبح الناس يتواصلون بفاعلية مع بعضهم البعض.
    İnsanların, çoğu memelilerden daha etkili biçimde yaptığı bir şey. Open Subtitles شيئاً يقوم به البشر بفاعلية أكثر من معظم الثدييات
    Geçmişimizi anlamak, şimdiki zamanı anlama kabiliyetimizi aktif olarak belirler. Open Subtitles إن فهم ماضينا يحدد و بفاعلية مقدرتنا على فهم الحاضر
    Ve benim neden aktif olarak gözetilmiş muhalefete ihtiyacımız olduğunu söyleme nedenim. TED و لهذا أتكلم عن الاحتياج إلى إدارة المعارضة بفاعلية.
    Çizikleri ve darbe izlerini herhangi bir bilgisayardan daha etkili bir şekilde tespit edebilir. Open Subtitles يمكنها ان تلاحظ الاحاديد و الاجزاء في رصاصة بفاعلية اعلى من اي جهاز
    Çizikleri ve darbe izlerini herhangi bir bilgisayardan daha etkili bir şekilde tespit edebilir. Open Subtitles يمكنها ان تلاحظ الاحاديد و الاجزاء في رصاصة بفاعلية اعلى من اي جهاز
    Oğlunuzun kalbinin sol tarafı vücuda etkili bir şekilde kan pompalayamıyor. Open Subtitles الجزء الأيسر من قلب ابنك لا يستطيع ضخ الدم بفاعلية لباقي جسده.
    Eğer etkili bir şekilde savaşmayı istiyorsak buna yetişmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نواكب ذلك حتى أن نحارب بفاعلية ..
    Sınırlar ötesiyle etkili bir şekilde iletişim kurmayı öğrendim yakalanmadan. TED تعلمت أن أتواصل بفاعلية مع أناس في دول أخرى بدون أن يتتبعني أحد .
    Bu 'protocell' teknolojimiz, -kireç taşı atalarının yaptığı gibi- etkili bir biçimde kabuk yapıyor, ve bunu doğal malzemelere karşı çok karmaşık bir ortamda biriktirebiliyor. TED هذا هي تكنولوجيا البروتوسيل خاصتنا، تصنع قوقعة بفاعلية ، مثل الحجر الجيري العتيق، وتودعها في بيئة معقدة جدا ، أمام المواد الطبيعية.
    Burada 'protocell'ler kireç taşlarını özellikle Venedik'in temellerinin çevresinde biriktirerek orayı etkili bir biçimde taşlaştırıyorlar. TED وهنا البروتوسيلات تقوم بإيداع أحجارها الجيرية بدقة شديدة، حول قواعد مدينة البندقية، وتتحجر مكانها بفاعلية .
    Bu senenin sonunda, yaklaşık bir milyar insan sosyal ağ sitelerini aktif olarak kullanıyor olacak. TED بنهاية هذه السنة، سيكون هناك حوالي مليار شخص على هذا الكوكب يستعملون الوسائط الإجتماعية بفاعلية.
    Maria Rossi'nin durumunda bence şeytan varlığından onun acı çekip çekmediğini aktif olarak anlamak için zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles "أما في حالة "ماريا روسي أعتقد أننا يجب أن نتمهل لندرس موقفها بفاعلية أو لا كونها معذبة من الإستحواذ
    Fakat aynı zamanda, aktif bir şekilde insanların ait olmak, parçası olmak ve birlikte deneyim edinmek isteyeceği, olumlu bir oy verme kültürü yaratmalıyız. TED ولكن في نفس الوقت يجب علينا أن ننشىء بفاعلية ثقافة إيجابية للتصويت التي يرغب كل الناس بالانتماء لها، ليكونوا جزءاً منها، وليختبروها سوياً.
    - Bizi aktif olarak destekleyin. Open Subtitles قم بتأييد القضية بفاعلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد