Bu adamın bir şekilde bilinç kaybıyla ilintili olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | نظن أن لهذا الرجل صلة بفقدان الوعي بطريقة ما |
Yatak odanızdaki aynaya bir formül yazmıştım ve sanıyorum bu bir şekilde küresel bilinç kaybıyla ilintili ama tamamını göremedim. | Open Subtitles | كتبتُ معادلة على مرآة غرفة نومك، و أظنها بطريقة ما لها علاقة بفقدان الوعي |
Öngöründe tam olarak ne gördüğünü bilmem gerek. Yatak odasındaki aynaya bir formül yazmıştım ve bunun bir şekilde küresel bilinç kaybıyla ilintili olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لقد كتبتُ معادلة على مرآة غرفة نومك و أعتقد أنها بطريقة ما ذات علاقة بفقدان الوعي |
Coşmadan eğlendiğini hayal bile edemiyorum. - Öyle. | Open Subtitles | مش قادر اتخيل عدم الاستمتاع بفقدان الوعي |
Coşmadan eğlendiğini hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل عدم الاستمتاع بفقدان الوعي -أجل |
CIA'ye göre, bayılmaya Çin neden olmuş olabilir. | Open Subtitles | طبقاً للمخابرات المركزية لربما تسبّب الصنيين بفقدان الوعي. |
Basın açıklaması yapıp tüm dünyaya bilinç kaybına bizim neden olduğumuzu söylemek zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نظهر علانية ونخبر العالم بأننا تسببنا بفقدان الوعي |
Evet. Bunun bilinç kaybıyla bir ilgisi olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | نعم، يعتقد أن لها علاقة بفقدان الوعي |
- Ben olmazsam bayılmaya devam edecek... | Open Subtitles | - بدوني، سوف يستمر بفقدان الوعي ... |
Seni Al Jazeera'de bilinç kaybına neden olduğunuzu söylerken görmüştüm. | Open Subtitles | رأيتك على قناة "الجزيرة" تخبر العالم بأنّك تسبّبت بفقدان الوعي |