ويكيبيديا

    "بقائه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kalması
        
    • kalma
        
    • yaşaması
        
    • kalabilmesine
        
    Beyler, sırayla paylaşırız dedik ama sanırım pratikte burada kalması kaçınılmaz olacak. Open Subtitles يا سادة أعرف أننا قلنا سنأخذه بالتناوب و أظن أنكم ستقبلون بهذا لكن هذه الجزئية تفرض بقائه هنا
    Onu burada hiç istemedim, ama sen kalması için ısrar ettin. Open Subtitles لم اكن أرغب به هنا ، لكنك أصرّيت على بقائه
    Onun burada kalması pahalıya mal oluyor. Kiralık adamlarım da. Open Subtitles بقائه يكلفني الكثير، وكذلك رجالي
    Bitkisel olarak hayatta kalma şansı yüzde 15. Open Subtitles واحتمال بقائه حياً كذلك قد لا تتجاوز الخمسة عشر بالمائة
    Babam bana polis olmanın en zor yanı... birinin ölmesi ve yaşaması arasındaki fark olduğunu bilmektir. Open Subtitles والدي أخبرني أصعب جزء بأن تكون شرطياً هو أن تعلم أنك ستكون المسؤول عن موت الشخص أو بقائه حياً
    Burada bu kadar uzun kalabilmesine şaşıyorum. Open Subtitles أتعجب من بقائه هنا كل هذه المده
    Burada kalması da dünyanın sonunu getirecek değil ya. Open Subtitles ولا أعتقد أن هناك مشكلة من بقائه هنا.
    kalması ve bir eş daha alması yönünde oyumu kullanıyorum. Open Subtitles أصوت على بقائه وأن يتخذ زوجة أخرى
    kalması için iki nedeni var. Open Subtitles هناك سببان لوجوب بقائه.
    Hayatta kalması şaşırtıcıydı. Open Subtitles بقائه كَانَ مُدهِشَاً.معجزة.
    Neden kalması gerek, anlamıyorum. Open Subtitles لا أفهم سبب بقائه هنا
    Dinle, bil diye söylüyorum, onun kalması aleyhinde oy kullandım. Open Subtitles لعلمك، لم أوافق على بقائه
    Bu Bay Assaf'ın ağır suçunu, kabahate çevirecek ki böylelikle ülkede kalması için bir sorun kalmayacak. Open Subtitles هذه الحجة تقلل من جناية السيد (عاصف) إلى مخالفة والتي تعني بقائه هنا بالبلاد
    Tek söyleyebileceğim beslenildiği her defasında hayatta kalma ihtimali çok azalıyor. Open Subtitles كل ما يمكنني إخبارك به أنه في كل ،مرة يتغذى فيها الشبح عليه فرص بقائه حياً تنقص على نحو خطير
    Evde kalma ihtimali yok değil mi? Open Subtitles من المستحيل بقائه في المنزل، صحيح؟
    Öyle bir emerdim ki ağzımda yaşaması için para verirdin. Open Subtitles واقوم بلعقه بقوه ربما سيتوجب عليك دفع ايجار لمده بقائه داخل فمي
    yaşaması bir mucize. Open Subtitles -انها معجزه بقائه على قيد الحياه
    Orada yaşaması kötü bir şeymiş gibi geliyor, biliyorum. Open Subtitles اعرف ان بقائه هناك يبدو سيئاً
    Burada bu kadar uzun kalabilmesine şaşıyorum. Open Subtitles أتعجب من بقائه هنا كل هذه المده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد