ويكيبيديا

    "بقاع العالم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dünyanın
        
    • dünyadan
        
    • dünya çapında
        
    Fosilbilim, dünyanın her köşesine gitme isteğim ile hayvanlara olan sevgimi bir araya getirebilmemi sağladı. TED علم المستحاثات مكنني من دمج حبي للحيوانات مع رغبتي للسفر إلى أقصى بقاع العالم.
    Bu ön yargılarla mücadele etmek için çalışmalarımda dünyanın farklı yerlerinden güzellikleri toplayarak ve onları sanatımla birleştirerek ayrımcılıkla savaşın önemine dair hikâyeler yaratıyorum. TED لدحض هذه التحيزات، يستمد عملي الجمال من مختلف بقاع العالم ويسرد قصصا حول أهمية الدفاع عن الشمولية.
    Ve sanırım bu tüm vatandaşlarımız için ve dünyanın her yerinde barışı seven tüm insanlar için çok üzücü bir haber. Open Subtitles واعتقد , الاخبار السيئة لكل المواطنين ولشعب الذي يحب السلام في كل بقاع العالم وهو ان
    Tüm dünyadan insanlar hizmetimizi kullanmaya başladılar. Open Subtitles الناس من بقاع العالم بدأوا إستخدام خدماتي
    Tüm dünyadan 16 takım katılır Open Subtitles يتأهل 16 فريق من شتى بقاع العالم
    Tüm dünyadan 16 takım katılır Open Subtitles يتأهل 16 فريق من شتى بقاع العالم
    Medya konusunda uzmanlar ve dünya çapında insanları topluyorlar. Open Subtitles إنهم خبراء بالإعلام، يجندون خلايا بشتى بقاع العالم
    Televizyon hakları dünyanın her tarafına satıldı. Open Subtitles لقد بيعت حقوق البث التليفزيونية في شتى بقاع العالم.
    Bir sabah kendini dünyanın bir ucunda, inandığın işi yaparken bulursun - Open Subtitles يومٌا ما تكون في أحد بقاع العالم تفعل ما تؤمن به.
    Şu an dünyanın her köşesine yayılıyor. Open Subtitles في منتصف الليلة الماضية انه الان يحمل لكل بقاع العالم
    Buraya yıl içinde dünyanın her köşesinden 20 milyon insan geliyor. Open Subtitles عشرون مليون شخص يأتون هنا سنوياً من كل بقاع العالم
    Bunu izliyorsanız Cehennem virüsü dün gece yarısı salındı ve şu anda dünyanın dört bir yanına taşınıyor demektir. Open Subtitles اذا كنتم تشاهدون هذا فأنّه يعني ان فيروس الجحيم تم اطلاقه في منتصف الليلة الماضية انّه الان يحمل لكل بقاع العالم
    Her yıl dünyanın dört bir yanından 20 milyon insan geliyor. Open Subtitles عشرون مليون شخص يأتون هنا سنوياً من كل بقاع العالم
    Ekip tek bir kişi gibi çalışmış ve dünya çapında operasyonlar yapmış. Open Subtitles ينجذ عمليات في كل بقاع العالم لم تكن سوى قاعدة ذهبية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد