Fransız bir tarihçi, iki yüzyıl sonra, 'İsa'nın otoritesine bu kadar alçakgönüllükle bağlı olan böylesine bir akıl çok nadir bulunur.' | TED | وقال مؤرخ فرنسي بعد ذلك بقرنين نادرا ما يقدم الأقوياء والأذكياء هذا التواضع لسلطة يسوع المسيح |
Diğer şeyler dışında, galiba Muzlu Rom birkaç yüzyıl erken keşfedildi. | Open Subtitles | حسناً، ضمن عدة أشياء أخرى أظن أنني اخترعت مشروب البانانا داكاري مبكراً بقرنين |
Diğer şeyler dışında, galiba Muzlu Rom birkaç yüzyıl erken keşfedildi. | Open Subtitles | حسناً، ضمن عدة أشياء أخرى أظن أنني اخترعت مشروب البانانا داكاري مبكراً بقرنين |
Dünya'nın büyüklüğü tahmin etmek için daha güvenilir ve karmaşık bir yöntem gerekliydi, ve bu, Me'mun öldükten iki asır sonra geldi. | Open Subtitles | كان يُتطلّب طريقة أكثر دقّة ومتطوّرة لتقدير حجم الأرض وجاءت بعد وفاة "المأمون" بقرنين |
İki asır sonra bir ikinci Amerikan... | Open Subtitles | وبعد ذلك بقرنين ثورة أمريكية اخرى... |
Zamanımızın en iyi sanatçısı. boynuzlu melek. | Open Subtitles | اعظم مغنيات عصرنا، ملاك بقرنين |
Şimdi sadece boynuzlu küçük bir tepe gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | الآن تبدو مثل تل صغير بقرنين |
Kıyafetleri yanlış, iki yüzyıl filan. | Open Subtitles | زيّ مبالغ فيه بالنسبة لما ورد بخزانة الثياب ربّما بقرنين من الزمان |
Bu insanlar bizden iki yüzyıl geri. | Open Subtitles | هؤلاء القوم متخلفين عنّا بقرنين |
Bu insanlar bizden iki yüzyıl geri. | Open Subtitles | هؤلاء القوم متخلفين عنا بقرنين |
İki yüzyıl artırıyorum. | Open Subtitles | سأزيد الرهان بقرنين آخرين |
Bu boynuzlu bir resmim. | Open Subtitles | انها صورتي بقرنين |
İki boynuzlu bir unicorn. | Open Subtitles | وحيد قرنٍ بقرنين |