ويكيبيديا

    "بقلوبنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kalbimizde
        
    • kalbimizle
        
    • kalplerimiz
        
    • kalbimizi
        
    • kalplerimizde
        
    Ama kalbimizde birbirimize karşı nefret olduğu sürece, o kusursuz inayete asla erişemeyiz. Open Subtitles لكن لن نتمكن من تحقيق السمو المطلق إن كانت بقلوبنا عداوة لبعضنا
    Eğer kalbimizde boşluk olursa yaptığımız şeyi yapamayız. Open Subtitles لا يمكن أن نقوم بواجبنا البطولي وثمة فراغ بقلوبنا
    Tüm yapmamız gereken kalbimizle dinlemek. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نسمع بقلوبنا
    - Kuralları aklımızla koyduk, kalbimizle değil. Open Subtitles نحن نحكم برؤوسنا لا بقلوبنا
    Şekerin kalplerimiz, zihinlerimiz ve vücutlarımız üzerinde sahip olduğu bu karmaşık ilişkilerle kültüre ilişkin olarak da düşündüğümüzden daha fazla bir dallanıp budaklanma durumu olup olmadığını merak ediyorum. Open Subtitles بسبب حصول السكر على رابط معقد بقلوبنا, وعقولنا واجسادنا يا ترى هل توجد تشعبات اعظم لهذا التأثير؟
    15 Ocak 2009'da yaşananlar yüzünden kalplerimiz ve zihinlerimiz sonsuza dek bağlı kalacak bence. Open Subtitles وبسبب أحداث الخامس عشر من يناير، 2009 فأنا مقتنع أننا سوف مؤلَفين بقلوبنا وعقولنا إلى الأبد.
    Sonuçta, John, kalbimizi ve aklımızı herhangi bir adama değil, bir fikire borçluyuz ve o fikir tehlike altında. Open Subtitles في نهاية المطاف، جون نحن مدينون بقلوبنا وعقولنا ليس لرجل واحد، وانما لفكرة
    Çünkü adı kalplerimizde kazılı. Open Subtitles لأننا لدينا اسمه مرتبط بقلوبنا.
    Onu kalbimizde ve dualarımızda yaşatacağız. Open Subtitles سنجعلها حيـة بقلوبنا و بصلاواتنـا
    Onlara, Micah'ın hala kalbimizde olduğunu ve yapacak büyük bir işimiz olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرهم أن (مايكا) مازال بقلوبنا وأن لدينا عمل عظيم لننجزه.
    Bu melodiyi kalbimizde söylüyoruz. Open Subtitles "سنغني النغم الذي بقلوبنا"
    Beynimizle yönetiriz, kalbimizle değil. Open Subtitles نحن نحكم بعقلنا وليس بقلوبنا
    Tanrım, biz masumuz... ama kalplerimiz masum değil. Open Subtitles رباه, اننا بريئون ولكن ليس بقلوبنا
    Biz hepimiz kalbimizi İsa'ya açtık. Open Subtitles والآن ، نحنُ جميعاً هُنا قد أطلعنا المسيح على ما بقلوبنا
    Önemli olan şey kalplerimizde olandır. Open Subtitles المهم هو ما يوجد بقلوبنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد