Ve hatırlayın çok da uzun olmayan biz zaman öncesine kadar İngiltere kraliyet ailesinin büyülü iyileştirici güçleri olduğuna inanılırdı. | TED | ويجب أن تتذكروا، لم يكن ذلك منذ زمن بعيد أن العائلة المالكة في إنجلترا كان يُعتقد أنها تتمتع بقوى شفاء سحرية |
Doğa ve Toprak'ın güçleri, sizi çağırıyorum. | Open Subtitles | بقوى الأمِّ والأرضِ. أُحضرك.. أنا أُحضرك |
Hayatına hükmeden büyük bir güç olduğuna inanıyor. | Open Subtitles | إنّه يؤمن بقوى عليا يمكنها التأثير على حياته |
Üç kere üçün gücü kadar göster onlara, göster onlara. | Open Subtitles | بقوى ثلاث مراتِ ثلاثة، إجعلْهم يَرونَ، إجْعلُهم يَرونَ. |
Sürekli bana kötülüğün gücüne inanıp inanmadığımı soruyordu. | Open Subtitles | ظلّت تسألني لو كنتُ أؤمن بقوى الشرِّ. |
Özel güçlerin var ve artık evi terk ettiremem sana. | Open Subtitles | إنك تتمتع بقوى خارقة، ولم يعد بإمكاني أن آمرك بالمغادرة. |
On, ne yani, tarihte cadı olarak tanımlan şey, basitçe anormal güçlerine sahip birisi olabilir. | Open Subtitles | ما يُمكن أن يُطلق عليه التاريخ : سحر فقد يُعنى ببساطة اشخاص بقوى خارقة |
Gerçek Şirinler gibi mavi olmanız, böylece bana gerçek büyü gücünü verecek, gerçek Şirin özüne sahip olabilirdim. | Open Subtitles | لو كنتم زرقاً مثل سنافر حقيقيّة عندها مسحوقكم سيمدّني بقوى سحريّة خارقة |
Karanlık güçlerle herkes kadar iyi başa çıkabilirim. | Open Subtitles | أنا يمكننى أن أعتنى بقوى الظلام بشكل جيد كأى أحد آخر |
Ama karanlık güçleri olan büyücü prensi kendi için istiyormuş böylece kraliçe olup tüm diyarı yönetebilecekmiş. | Open Subtitles | لكن ساحرة شريرة بقوى غامضة أرادت الأمير لنفسها كي تصبح أميرة و تحكم الإمبراطورية |
Sana söyledim ya, sadece büyük güçleri hissetme özelliğim var ele geçirmek değil. | Open Subtitles | لقد قلت لكم ، أنا أملك فقط القدرة على الشعور بقوى أعظم ، وليس أن أمتلكها |
Çünkü süper güçleri olan bir adamı bir kurşunu havada yakalarken gördüğünü iddia ediyordun. | Open Subtitles | لأنك تدعي أنك رأيت رجلاً بقوى خارقة إختلس رصاصة من الهواء الرقيق |
Ben süper güçleri olan bir psikopatım ve sen benim kadınımsın. | Open Subtitles | أنا مُضطرب عقلياً بقوى خارقة وأنتِ فتاتي |
Sanırımı bir çöp kutusunun tepesine zıplamak pek süper güç sayılmaz, ama biraz garip değil mi? | Open Subtitles | حسناً ، لا اظن ان القفز فوق القمامة يصنف بقوى خارقة ، ولكن بدى الأمر غريباً ، أليس كذلك؟ |
Verebilir. Eğer anlamadığımız güçler tarafından güç verildiyse. | Open Subtitles | بـإمكانها , إذا كانت مدعومة بقوى لم نفهمها بعد. |
Nükleer gücü olan bir Çin savaş gemisi Kaliforniya kıyısında mahsur kalmış. | Open Subtitles | سفينة حربية صينية بقوى نووية تقطعت بهم السبل بجانب ساحل كاليفورنيا وكثير من الأرواح معلقة في الوسط |
Yıldızın ve gezegenin her ikisi de muazzam çekim gücü kuvvetleriyle hasara uğruyorlar. | Open Subtitles | وكلاً من النجم والكوكب ينحرفان بقوى جذبية كبيرة |
- Bir şifacı olduğuna göre büyülerin gücüne elbette inanırsın. | Open Subtitles | أنت معالجة لابد أنك تؤمنين بقوى السحر |
Ölümlü insanların ötesinde güçlerin ve becerilerin varmış gibi. | Open Subtitles | كما كنت تتمتع بقوى وقدرات خارقة للطبيعة البشرية |
Ancak insan, karanlığın ezelî güçlerine bulaşacak olursa sosyal yönden bir münasebetsizliğe hazır olmalı. | Open Subtitles | ولكن إن شئت أن تتصل بقوى الظلمة الأولية فلا ريبَ سيصيبُك من الحرج الاجتماعي نصيب |
Bilgisayarın gücünü asla küçümseme. | Open Subtitles | أنت تستخف بقوى الحواسب |
O az güçlerle alt düzey bir iblis olduğunu. | Open Subtitles | إنه مشعوذ ذو مستوى ضعيف بقوى ضئيلة |
Unutmayın, bugünün gücüyle bağlantıya geçin. | Open Subtitles | تذكروا، بأن تتصلوا بقوى هذا العصر |
Tehlikeli güçlere sahip dengesiz suçlular git gide daha da yaygınlaşmaya başlıyorlar. | Open Subtitles | المجرمون الغير مستقرون بقوى خطيرة أصبحوا أكثر فأكثر |