ويكيبيديا

    "بقية حياته في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hayatının geri kalanını
        
    • hayatının kalanını
        
    Mağazalarına el koyuldu, Hayatının geri kalanını sanat ve kültürün peşinde amansız bir takiple geçirdi. TED تمت مصادرة متاجره، وأمضى بقية حياته في سعي حثيث للفن والثقافة.
    400 dolarlık takım elbisesini mahvettiler diye Hayatının geri kalanını intikam almak için harcayacakmış. Open Subtitles لذلك قرر أنه سيقضي بقية حياته في صراع مع الحمام لأنهم لطخوا بدله ثمنها 400 دولار
    Bu aşağılık Eddie Flemming'i öldürdü ve şimdi Hayatının geri kalanını şehir kulübünün deliler evinde mi geçirecek? Open Subtitles هذا التافه قتل إدي فليمنج والآن ذهب ليقضي بقية حياته في بيت النادي الريفي؟
    Evinden kanımı, arabasında parmaklarımı bulacaklar ve hayatının kalanını hapiste geçirecek tabii sen beni gördüğünü söylemezsen. Open Subtitles سيجدو دمي في بيته وأصابعي في السيارة وسيمضي بقية حياته في السجن إن قلت أنك لم ترينني
    Sonra ülkeden kaçtı; çünkü hayatının kalanını hapishanede geçirmek istemedi. Open Subtitles وبعدها هرب من الدولة لأنه لم يرد أن يقضي بقية حياته في السجن.
    Onu yırtıp atacak ve oğlun Hayatının geri kalanını bir hapishanede geçirecek. Open Subtitles سوف يقوم بتمزيقه وولدكِ سيقضي بقية حياته في السجن
    Hayatının geri kalanını hapishanede geçirmeyi hak etmiyor. Open Subtitles إنه لا يستحق أن يمضي بقية حياته في السجن
    Baban mahkum edilirse Hayatının geri kalanını hapiste geçirecek. Open Subtitles و إذا أثبت أن والدك مُدان، سوف يقضي بقية حياته في السّجن.
    Mahkemeye çıksın, hüküm giysin ve Hayatının geri kalanını hapiste geçirsin diye. Open Subtitles حتى يُحاكم ويُحكم عليه، ويقضي بقية حياته في السجن.
    Eğer doğruyu söylemezsen, masum 17 yaşındaki bir çocuk Hayatının geri kalanını hapiste geçirecek. Open Subtitles انظر, هنالك طفل بريء ذو 17 عاماً سيمضي بقية حياته في السجن لو لم تقل الحقيقة
    Onun Hayatının geri kalanını hapiste geçirmesini mi istiyorsun? Open Subtitles أتريده أن يقضي بقية حياته في السجن؟
    Hayatının geri kalanını bir hücrede geçirecek. Merhaba, ufaklık. Open Subtitles سوف يقضي بقية حياته في صندوق صغير
    Sadece Hayatının geri kalanını cehennemde geçirmeden önce biraz cennet görmek istedi! Open Subtitles ...أراد فقط الحصول على بعض المتعة قبل أن يقضي بقية حياته في العذاب
    Bana bu kadar az saygı gösteren son adam şu an Hayatının geri kalanını Gitmo'da geçiriyor. Open Subtitles آخر شخص أراني القليل من الإحترام يعيش بقية حياته في "سجن "جوانتامو
    - Bak, masum, 17 yaşındaki bir çocuk Hayatının geri kalanını sen doğruyu söylemezsen... Open Subtitles -انظر, هنالك طفل بريء ذو 17 عاماً سيمضي بقية حياته في السجن
    Hayatının geri kalanını Endonezya hapishanesinde geçirecek. Open Subtitles سيقضي بقية حياته في سجن إندونيسي
    Eliot Ness adında hırslı bir yasa uygulama ajanı sayesinde en kötü Amerika mafya adamı hayatının kalanını Alcatraz'da geçirecek. Open Subtitles (المدعو (إليوت نيس أكثر مجمرم سيئ السمعة في امريكا سوف يقضي بقية (حياته في سجن (الكاتراز
    Vito Genovese hayatının kalanını hapiste geçirdi. Open Subtitles فيتو جنوفيس) يقضي) بقية حياته في السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد