ويكيبيديا

    "بكوني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmaktan
        
    • olmak
        
    • olmakla
        
    • olmanın
        
    • olduğumu
        
    • olmaya
        
    • olduğum
        
    • olmayı
        
    • olmam
        
    • olmamla
        
    • olma
        
    • davrandım
        
    • konusunda
        
    • olduğumdan
        
    Üniversitede gerçekten çok çalıştım ve üniversitemdeki çok az sayıda kadın bilgisayar bilimi mezunu arasında olmaktan gurur duydum. TED انا درست بجد شديد في الكليه , وكنت متفائله بكوني واحده من خريجين علم الكمبيوتر النساء الاقلاء في كليتي
    Bunun bir parçasi olmaktan mutlu olurum. Hiçbir sikinti yok. Open Subtitles أنا سعيدة بكوني جُزء منها، ذلك لا يُمثل مُشكلة لي.
    Başlarda sanırım eve gitmeyi istiyordum, fakat şimdi karar verdim ki, bir şeyin parçası olmak isterim, devamlı bir parça, ne demek istediğimi anlarsan. Open Subtitles في البدايه كنت أعتقد أني أريد العودة للمنزل لكن الآن قررت الإهتمام بكوني جزء من شيء ما جزء دائم , إذا فهمت ما أقصد
    Ve zengin insanların daha zengin olmasını sağlayarak büyük bir işletmeci olmakla meşguldü. Open Subtitles و كنت مشغولا جدا بكوني مديرا تنفيذيا مهما بمساعدة الأغنياء ان يزدادوا غنى
    Sonra da bir psikopat tanıyıcısı olmanın beni bir psikopata dönüştürdüğünü gördüm. TED ومن ثم أدركت أنه بكوني راصد للسيكوباتيين قد حولني قليلا إلى سيكوباتي.
    Dünyayı, buranın bir parçası olduğumu hissederek terk etmek istiyorum. Open Subtitles هذا ما أريد مغادرة العالم وأنا أشعر بكوني جزءاً منه.
    Çünkü bunların başka şeyden dolayı olduğunu sanıyordum bilirsin, model olmaya başlamak falan. Open Subtitles لأنني اعتقدتُ فحسب أن هذا من عوارض المهنة تعلمين، بكوني عارضة وكلّ ذلك
    Asıl benim burada sizin gibi tatlı insanların yanında olduğum için utanmam gerek. Open Subtitles أنا هي من يجب أن تكون محرجة بكوني معكم هنا وأنتم الأناس الطيبين
    Bir ördek olmaktan gurur duyuyorum. Bende sizin her birinizle uçmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles أنا فخور بكوني بطّة وسأكون فخوراً بالطيران مع أيّ منكم
    Sana katıldığımı söylemiyorum, ama... şey, senin arkadaşın olmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles كنت أستحق ذلك أنا لا أقول أنني أتفق معكِ لكنني أفخر بكوني صديقتكِ
    Gerçeği söylemek gerekirse, Pepsi-Cola'nın başkanı olmaktan son derece memnundum ta ki Steve Jobs bana gelip şöyle diyene kadar: Open Subtitles لأقول الحقيقة، فلقد كنت سعيدًا جدًا بكوني رئيسا لشركة بيبسي كولا :حتى جاءني ستيف بعرضه وقال
    Sizce bu mahkemede savunma avukatı olmak bana zevk mi veriyor? Open Subtitles هل تظن أنني استمتعت بكوني محاميا طوال هذه المحاكمة؟
    Gangster olmak zor. Kendime vakit ayıramıyorum. Open Subtitles مشغول جداً بكوني رجل عصابة انا لا اعرف اي جانب مني حقيقي
    Gangster olmak zor. Kendime vakit ayıramıyorum. Open Subtitles مشغول بكوني رجل عصابة، لا اعرف اي جانب مني حقيقي
    Bunları görünce, Afrika kökenli olmakla gurur duyuyorum. Open Subtitles هذه الأشياء تجعلنى فخورة للغاية بكوني أمريكية من أصل أفريقى
    Servetinin bu eve ve ait olmakla gurur duyduğum aileye yaraması güzel. Open Subtitles أنا سعيدة لأن ثرونها ستعيد إحياء مجد هذا المنزل و هذه العائلة التي أفخر بكوني عضوة فيها
    Ama yetişkin olmanın güzelliği yeni geleneklerle yeni bir aile yapabilmektir. Open Subtitles لكن الجمال بكوني بالغ انه بإمكاني عمل اسره جديده بتقاليد جديده
    Ne olduğunu söyleyeyim. Yalnız takılmakta ne kadar usta olduğumu biliyorsunuz, değil mi? Open Subtitles سأخبرك ماذا في هذا هل تعلمون أنني الأفضل بكوني عازب؟
    Ve ben, bu örtbasın bir parçası olmaya vicdanım el vermiyor. Open Subtitles ولا يمكنني بواعز من ضميري أن أستمر بكوني أحد أطراف هذا التستّر
    Fakat cerrah olarak benim yakın olduğum tek insan bize karaciğerini veren adamdır... Open Subtitles بكوني جرّاح ، فالشخص القريب مني هو الشخص الذي سيتبرع بالكبد
    Artık şişman, kel, şişman, hiçbir şey olmayı kabul etmem gerek. Open Subtitles يجب علي فقط أن أكتفي بكوني بدينا، أصلعا و عديم الفائدة
    Tıbbi ve objektif bir gerçek olan ampute birisi olmam ile toplumsal ve subjektif bakışa göre "engelli" olmam arasında çok önemli bir farklılık ve ayrılık var. TED هناك فرق مهم بين الواقع الطبي بكوني مبتورة الساقين ورأي المجتمع في كوني معاقة أم لا
    Eğer ait olmadığım bir yer varsa, hikâyemin eş cinsel olmamla başladığı ve kırsal köklerden başlamadığı akıldır. TED إذا كان هناك مكان ما لا أنتمي إليه، فهو داخل عقلية حيث تبدأ قصتي بكوني متحررة جنسيا وليس بأصولي الريفية.
    Şahsen,ben kendi patronum olma zevkini tadıyorum. Open Subtitles انا شخصياً, استمتع جداً بكوني رئيس عمل نفسي
    Çocukken, çok fazla at gibi davrandım... ama cinsel öğe yoktu. Open Subtitles تظاهرتُ بكوني حصان كثيراً عندما كنتُ طفلاً
    Sanırım bundan sonra kime güveneceğim konusunda daha dikkatli olmaya başlamalıyım. Open Subtitles أظن اني سأبدأ بكوني أكثر حذراً و من أثق بهم
    Trajedilere aşina olduğumdan haklı olarak endişelenmiştim. Open Subtitles بكوني لست غريبة على الأحزان، فقط كنت مهتمة بطريقة مفهومة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد