ويكيبيديا

    "بك أو بدونك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Seninle veya sensiz
        
    • seninle ya da sensiz
        
    • olsan da olmasan da
        
    • Gelsen de gelmesen de
        
    Bunu Seninle veya sensiz yapabiliriz ama her şekilde sen de bir parçasısın! Open Subtitles يمكننا أن نفعل ذلك بك أو بدونك و لكنك جزء منه في الحالتين
    - Peki. Bu akıl hastasını Seninle veya sensiz yakalayacağız. Open Subtitles نحن سنمسك هذا المجنون بك أو بدونك
    Ben de öyle yapacağım, Seninle veya sensiz. Open Subtitles .وهذا ما سأفعله، سواءً بك أو بدونك
    Ama er ya da geç, seninle ya da sensiz haber programına el atacağım. Open Subtitles لكن عاجلا أو آجلا، بك أو بدونك سأستولي على قسمك الأخباري... وفكرت بالبدء من الليلة
    - Lady'm bu çok saçma. Gidiyorum, seninle ya da sensiz. Open Subtitles ـ سيدتى, انها حماقة ـ سأذهب بك أو بدونك
    seninle ya da sensiz, bunu yapacağım. Open Subtitles و سوف أفعل هذا بك أو بدونك
    Buna göre bana güvenle teslim edilip babasının gözetimi altında olacak. Şunu iyi bil, sen olsan da olmasan da onu alacağım. Open Subtitles ويتسنّى لها أن تنعم بوجود أبيها، لكن تأكَّد أنّي سآخذها بك أو بدونك.
    Gemiyi bir saatliğine burada tutarım. Sonra da gideriz. Gelsen de gelmesen de. Open Subtitles سأنتظر بالسفينة هنا لساعةٍ وبعدها سنرحل بك أو بدونك
    Ben de öyle yapacağım, Seninle veya sensiz. Open Subtitles .وهذا ما سأفعله، سواءً بك أو بدونك
    Seninle veya sensiz. Open Subtitles إن الوقت يداهمنا بك أو بدونك
    Seninle veya sensiz. Open Subtitles بك أو بدونك
    - Seninle veya sensiz. Open Subtitles بك أو بدونك
    Seninle veya sensiz. Open Subtitles بك أو بدونك.
    Bu haberi yine de yapacağım, seninle ya da sensiz! Open Subtitles سأنشرها بك أو بدونك
    Aynı U2 şarkısındaki gibi, seninle ya da sensiz. Open Subtitles حسناً، بك أو بدونك... كأننا مثل أغنية لـ " يو 2". -كيف حالك ؟
    Artık beklemek yok Alfred. Oraya seninle ya da sensiz gidiyorum. Open Subtitles انتهيت من الإنتظار يا (ألفريد) سأذهب هناك، بك أو بدونك
    seninle ya da sensiz, bu olacak. Open Subtitles بك أو بدونك هذا يحدث
    - seninle ya da sensiz, biz gidiyoruz. Open Subtitles نحن ذاهبون، بك أو بدونك
    Belki yanlış anladın ama sen olsan da olmasan da bunu yapacağım. Open Subtitles ... الآن، ربما أسأت الفهم ولكن، أنا سأفعل هذا بك أو بدونك
    O bowling turnuvasını sen yanımda olsan da olmasan da kazanacağım! Ne diyor bu... Ne? Open Subtitles وأنا سأفوز ببطولة البولينغ تلك، بك أو بدونك ما الذي...
    Gelsen de gelmesen de ben gidiyorum. Open Subtitles سأغادر بك أو بدونك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد