ويكيبيديا

    "بك جيداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sana iyi
        
    • sana gerçekten iyi
        
    • Sana çok iyi
        
    sana iyi bir şekilde bakamayacağım diye ödüm kopuyor. Open Subtitles أنا مذعور وحسب أنني لن أكون قادراً على الإعتناء بك جيداً
    Henry sana iyi bakmış. Ve sen Richard. Open Subtitles لابد أن "هنرى" يعتنى بك جيداً "و "ريتشارد
    Şu anda hastanedesin. Merak etme, sana iyi bakacağız. Open Subtitles وأنتِ في المشفى، لكنّنا سنعتني بك جيداً
    sana gerçekten iyi bakacağız, hiç üzülme. Open Subtitles نحن سنعتني بك جيداً لذلك لن تكون حزيناً
    Oh evet, sana gerçekten iyi bakacağız. Open Subtitles أجل, سنعتني بك جيداً
    Biliyorum ki, eğer bana müsaade edersen Sana çok iyi bakarım. Open Subtitles و لكني أعرف ... أنك لو سمحت لي سأعتني بك جيداً
    Öyle demek istememiştim ama... sana iyi bakıyorlar mı? Open Subtitles لم اكن أفكّر، أيعتنون بك جيداً ؟
    Sandra' iyi bir kız. O sana iyi bakacaktır. Open Subtitles وسندرا فتاة جيدة وستتعتني بك جيداً
    sana iyi baktığı anlaşılıyor. Open Subtitles كما أرى، يبدو أنه يعتني بك جيداً.
    Terzim sana iyi bakmış anlaşılan. Open Subtitles أرى أن الترزي الخاص بي قد اهتم بك جيداً
    Addie'ye sevgilerimi ilet, ve sana iyi bakmasını söyle. Open Subtitles بلّغ (آدي) سلامي، و اخبرها أن تعتني بك جيداً.
    sana iyi bakacaktır Open Subtitles سيعتني بك جيداً
    - sana iyi bakacağım. Open Subtitles لا أظن ذلك سأعتني بك جيداً
    sana iyi bakacağıma dair ona söz verdim. Open Subtitles وعدتها بأن أعتني بك جيداً
    sana iyi bakacağız. Open Subtitles سنعتني بك جيداً
    Biliyorsun annen, sana gerçekten iyi göz kulak olacak... ve Brian da sana göz... kulak olacak. Open Subtitles أعرف أن أمك... ستعتني بك جيداً و (برايان)...
    Çok teşekkür ederim Orson. Sana çok iyi bakacağım. Open Subtitles "شكراً جزيلاً لك ، "أورسون سوف أعتني بك جيداً
    Sana çok iyi bakacağım ben. Göreceksin. Open Subtitles سأعتني بك جيداً سترين هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد