"Geldim ve gördüm ülkeni" | Open Subtitles | "رَأيتُ وفَهمتُ بلادكَ " |
"geldim ve gördüm ülkeni" | Open Subtitles | "رَأيتُ وفَهمتُ بلادكَ " |
Lanet olası Ülkeniz, zencilerin kendinden nefret etmesine yol açtı. | Open Subtitles | بلادكَ المريضة اللعينة ..جعلت الرجلالأسوديَكْرهُنفسه. |
Lanet olası Ülkeniz, zencilerin kendinden nefret etmesine yol açtı. | Open Subtitles | بلادكَ المريضة اللعينة ..جعلت الرجلالأسوديَكْرهُنفسه. |
Kâr payı paylaşımı yarı yarıya olacak. Üretimi ve dağıtımı, senin ülken üstlenecek. | Open Subtitles | سيتمّ اقتسام هامش الربح مناصفةً، ستتولّى بلادكَ التصنيع والتوزيع |
Senin ülkendeki tüm evlatlar senin gibi mi? | Open Subtitles | هل كُلّ إبن مِنْ بلادكَ مثلك؟ |
"Geldim ve gördüm ülkeni" | Open Subtitles | "رَأيتُ وفَهمتُ بلادكَ " |
"geldim ve gördüm ülkeni" | Open Subtitles | "رَأيتُ وفَهمتُ بلادكَ " |
ülkeni kamu hizmetiyle onurlandırmayı seçtin ve 46 kez Pentagon'un bazı program bütçelerini arttırmasını talep ettin. | Open Subtitles | لقد اخترتَ تشريف بلادكَ عبر خدمة المجتمع وقمتَ بالتصويت 46 مرّة لزيادة ميزانية البنتاجون لأجل البرامج التي بالمناسبة يريد (مورينو) وقفها |
Estetik yüzümle. " Ülkeniz onun yüzüne estetik yaptırttı. | Open Subtitles | بوجهي المزيف" بلادكَ... جعلته يغير لونه. |
Estetik yüzümle. " Ülkeniz onun yüzüne estetik yaptırttı. | Open Subtitles | بوجهي المزيف" بلادكَ... جعلته يغير لونه. |
Sana göre, ülken kadınından önde gelir. | Open Subtitles | لَك، بلادكَ أكثر أهميَّةً مِنْ إمرأة. |
Senin ülkendeki tüm evlatlar senin gibi mi? | Open Subtitles | هل كُلّ إبن مِنْ بلادكَ مثلك؟ |